• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “船泊邳州古岸傍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    船泊邳州古岸傍”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chuán pō pī zhōu gǔ àn bàng,詩句平仄:平平平平仄仄仄。

    “船泊邳州古岸傍”全詩

    《湖州歌九十八首》
    船泊邳州古岸傍,斜風細雨送昏黃。
    美人十二船中坐,猶把金猊炷好香。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《湖州歌九十八首》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《湖州歌九十八首》是宋代詩人汪元量的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    船泊邳州古岸傍,
    斜風細雨送昏黃。
    美人十二船中坐,
    猶把金猊炷好香。

    譯文:
    船停泊在邳州古老的岸邊,
    斜風細雨讓天色昏黃。
    美人坐在十二艘船上,
    仍然拿著香爐點燃金猊。

    詩意:
    這首詩描繪了一個美麗的畫面,船只停泊在邳州古岸邊,斜風細雨增添了一種憂郁的氛圍。詩人提到了美人,暗示了她們的高貴和令人著迷的魅力。她們坐在船上,手持香爐燃燒著金猊香,散發出迷人的香氣。

    賞析:
    這首詩以細膩的筆觸描繪了湖州的風景和場景。通過斜風細雨的描繪,詩人營造了一種凄涼的氛圍,使讀者感受到一種憂傷和迷離的情感。詩中所提到的美人坐在船上,點燃金猊香,展現了她們的高雅和優美。金猊是一種古代傳說中的神獸,象征著吉祥和財富。整首詩以簡潔的語言表達了湖州的美景和美人,給人留下了一幅悠遠而動人的畫面。

    這首詩通過景物描寫和意象運用,將湖州的美景與美人相結合,給人以美感和遐想。讀者可以從中感受到自然與人文的交融,以及詩人對湖州美景和女性的贊美之情。整首詩以簡潔的語言表達了豐富的意境和情感,展示了汪元量獨特的藝術才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “船泊邳州古岸傍”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
    湖州歌九十八首

    chuán pō pī zhōu gǔ àn bàng, xié fēng xì yǔ sòng hūn huáng.
    船泊邳州古岸傍,斜風細雨送昏黃。
    měi rén shí èr chuán zhōng zuò, yóu bǎ jīn ní zhù hǎo xiāng.
    美人十二船中坐,猶把金猊炷好香。

    “船泊邳州古岸傍”平仄韻腳

    拼音:chuán pō pī zhōu gǔ àn bàng
    平仄:平平平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “船泊邳州古岸傍”的相關詩句

    “船泊邳州古岸傍”的關聯詩句

    網友評論


    * “船泊邳州古岸傍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“船泊邳州古岸傍”出自汪元量的 《湖州歌九十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品