“伯顏丞相呂將軍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“伯顏丞相呂將軍”全詩
昨日太皇請茶飯,滿朝朱紫盡降臣。
分類:
作者簡介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。
《醉歌》汪元量 翻譯、賞析和詩意
《醉歌》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
伯顏丞相呂將軍,
收了江南不殺人。
昨日太皇請茶飯,
滿朝朱紫盡降臣。
詩意:
這首詩詞描述了伯顏丞相呂將軍的事跡。他在收復江南的過程中沒有屠殺百姓,顯示了他的仁德。詩人還提到了太皇(皇帝的母親)邀請他共進茶飯,滿朝的朱紫之人(指官員)都向他臣服。
賞析:
《醉歌》通過簡潔明快的語言展現了伯顏丞相呂將軍的高尚品德。詩人以簡約的敘事方式表達了對呂將軍的贊揚和敬佩之情。呂將軍不但取得了戰爭的勝利,而且在征服江南后沒有殘害平民百姓,體現出他的仁愛和人道主義精神。
詩詞的后兩句描繪了呂將軍受到朝廷的重視和尊崇。太皇邀請他共進茶飯,顯示了呂將軍在朝廷中的地位和聲望。而滿朝的朱紫之人向他臣服,更加凸顯了他的英勇和威望。整首詩通過簡練的文字描繪了呂將軍的崇高形象,以及他在政治和軍事上的雙重成就,展示了宋代士人對英雄人物的贊頌和崇拜之情。
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了伯顏丞相呂將軍的仁德和威望,表達了對其的贊美之情。它通過描繪歷史人物的美德和功績,傳遞了一種正直、仁愛和英勇的價值觀念,同時也反映了當時社會對于高尚品質的推崇和崇拜。
“伯顏丞相呂將軍”全詩拼音讀音對照參考
zuì gē
醉歌
bó yán chéng xiàng lǚ jiāng jūn, shōu le jiāng nán bù shā rén.
伯顏丞相呂將軍,收了江南不殺人。
zuó rì tài huáng qǐng chá fàn, mǎn cháo zhū zǐ jǐn jiàng chén.
昨日太皇請茶飯,滿朝朱紫盡降臣。
“伯顏丞相呂將軍”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。