• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漢寢秦陵何處在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漢寢秦陵何處在”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其十二》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hàn qǐn qín líng hé chǔ zài,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “漢寢秦陵何處在”全詩

    《湖州歌九十八首 其十二》
    受降城下草離離,寒食清明只自悲。
    漢寢秦陵何處在,鶯花無主雨如絲。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《湖州歌九十八首 其十二》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《湖州歌九十八首 其十二》是宋代詩人汪元量的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    湖州受降城下的草離離,
    寒食和清明節只有我自己悲傷。
    漢寢和秦陵在何處?
    鶯花無主,雨絲般紛飛。

    譯文:
    在湖州受降城下,草地疏離離,
    寒食節和清明節只有我自己感到悲傷。
    漢朝的陵墓和秦朝的陵墓在何方?
    鶯花無人主,雨絲般紛紛飛落。

    詩意:
    這首詩詞描繪了汪元量在湖州受降城下的景象。作者在寒食節和清明節時感到孤獨和悲傷,沒有人與他一同感受這樣的節日氛圍。他思考著漢朝和秦朝的陵墓所在之地,暗示了時光的流轉和歷史的滄桑。最后,他描述了鶯花無人主的情景,以及雨絲紛飛的景象,通過這些意象表達了作者內心的孤獨和凄涼。

    賞析:
    這首詩通過對湖州景象和個人情感的描繪,傳達了作者內心的寂寥和憂傷。作者運用了自然景物的描寫,如草地和雨絲,與人情的描繪相結合,形成了對比鮮明的意象。鶯花無主的形象暗示了作者自身的孤獨和無依,而雨絲紛飛則增添了一種凄涼的氛圍。此外,詩中提到的寒食節和清明節也暗示了時節更替和人事消逝的主題。整首詩既表達了作者對歷史的思考,又抒發了內心的孤獨情感,給人一種深沉而憂傷的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漢寢秦陵何處在”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí shí èr
    湖州歌九十八首 其十二

    shòu xiáng chéng xià cǎo lí lí, hán shí qīng míng zhǐ zì bēi.
    受降城下草離離,寒食清明只自悲。
    hàn qǐn qín líng hé chǔ zài, yīng huā wú zhǔ yǔ rú sī.
    漢寢秦陵何處在,鶯花無主雨如絲。

    “漢寢秦陵何處在”平仄韻腳

    拼音:hàn qǐn qín líng hé chǔ zài
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漢寢秦陵何處在”的相關詩句

    “漢寢秦陵何處在”的關聯詩句

    網友評論


    * “漢寢秦陵何處在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢寢秦陵何處在”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其十二》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品