“獻歲春猶淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獻歲春猶淺”全詩
雪和新雨落,風帶舊寒來。
聽鳥聞歸雁,看花識早梅。
生涯知幾日,更被一年催。
分類: 抒情
作者簡介(暢諸)
《早春》暢諸 翻譯、賞析和詩意
《早春》是唐代詩人暢諸創作的一首詩詞。這首詩描繪了春天初至的景象和人們對于新一年的期盼和焦慮之情。
獻歲春猶淺,園林未盡開。
雪和新雨落,風帶舊寒來。
聽鳥聞歸雁,看花識早梅。
生涯知幾日,更被一年催。
這首詩以“獻歲春猶淺”開篇,表達了新年初春時節的淺薄,暗示著春天剛剛開始,大地仍未完全復蘇。接著,描繪了春雪和春雨的降臨,風帶來的依舊的寒冷,顯示出了早春季節的多變和不穩定。隨后,以“聽鳥聞歸雁,看花識早梅”表現了人們對于春天的期待和對于自然的敏感。最后兩句“生涯知幾日,更被一年催”道出了詩人對于時間的感慨和對于生活的惶恐,呼應詩詞的題目“早春”。
這首詩詞通過描繪春天初至的景象,表現了人們對于新一年到來的期待和焦慮。詩人通過自然景象的寫照,深情地表達了自己對于時間流逝和生活瞬息萬變的思考和感慨。詩詞中的雪、雨、風、鳥和花等元素,都與春天的變幻和生命的脆弱有著緊密的聯系,使整首詩增添了一種微妙的意境和情感。
整首詩描繪了春天初至的景象,通過自然景象的描寫以及對于春天和生命的思考,表達了對于新年到來和時間流逝的期待和焦慮之情。這首詩言簡意賅,抒發了詩人對于人生和時間的深情表達,具有一定的詩意和情感共鳴。
“獻歲春猶淺”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chūn
早春
xiàn suì chūn yóu qiǎn, yuán lín wèi jǐn kāi.
獻歲春猶淺,園林未盡開。
xuě hé xīn yǔ luò, fēng dài jiù hán lái.
雪和新雨落,風帶舊寒來。
tīng niǎo wén guī yàn, kàn huā shí zǎo méi.
聽鳥聞歸雁,看花識早梅。
shēng yá zhī jǐ rì, gèng bèi yī nián cuī.
生涯知幾日,更被一年催。
“獻歲春猶淺”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。