• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “柳亭日射旌旗影”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    柳亭日射旌旗影”出自宋代汪元量的《涿州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liǔ tíng rì shè jīng qí yǐng,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “柳亭日射旌旗影”全詩

    《涿州》
    瀘溝橋下水泠泠,落木無邊秋正清。
    牛馬亂鋪黃帝野,鷹鸇高摩涿州城。
    柳亭日射旌旗影,花館風傳鼓吹聲。
    歸客偶然舒望眼,酒邊觸景又詩成。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《涿州》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《涿州》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    涿州,瀘溝橋下水泠泠,
    落木無邊秋正清。
    牛馬亂鋪黃帝野,
    鷹鸇高摩涿州城。
    柳亭日射旌旗影,
    花館風傳鼓吹聲。
    歸客偶然舒望眼,
    酒邊觸景又詩成。

    詩意:
    《涿州》以描繪古代涿州的景色和氛圍為主題。詩中以瀘溝橋下流水潺潺、秋天的樹葉飄落無邊,表現了秋季的寧靜清爽之感。牛馬在黃帝野上四處散亂,鷹鸇高飛觸摩著涿州城,展現了一幅鄉村的生動畫面。柳亭下的陽光透過旌旗的影子,花館中傳來鼓吹聲,這些細節增添了詩中的動感和生氣。最后,歸來的旅客在酒宴間偶然抬頭,看到這一景色,受到啟發,心生詩意。

    賞析:
    《涿州》通過描繪涿州的自然景色和人文氛圍,展示了宋代鄉村風光的美麗。詩人運用形象生動的描寫手法,通過水流、樹葉、牛馬、鷹鸇等元素,將自然景觀和人類活動融為一體,形成了獨特的意境。詩中的柳亭、旌旗、花館等細節,使整個場景更加生動有趣,讀者仿佛能夠身臨其境。最后兩句表達了詩人自己在這一景色中的感悟和情感,以及他在酒宴間得到靈感創作詩歌的情景。整首詩描繪了一個優美寧靜的鄉村景象,展示了自然與人文的和諧共生,給讀者帶來了一種安寧與美好的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “柳亭日射旌旗影”全詩拼音讀音對照參考

    zhuō zhōu
    涿州

    lú gōu qiáo xià shuǐ líng líng, luò mù wú biān qiū zhèng qīng.
    瀘溝橋下水泠泠,落木無邊秋正清。
    niú mǎ luàn pù huáng dì yě, yīng zhān gāo mó zhuō zhōu chéng.
    牛馬亂鋪黃帝野,鷹鸇高摩涿州城。
    liǔ tíng rì shè jīng qí yǐng, huā guǎn fēng chuán gǔ chuī shēng.
    柳亭日射旌旗影,花館風傳鼓吹聲。
    guī kè ǒu rán shū wàng yǎn, jiǔ biān chù jǐng yòu shī chéng.
    歸客偶然舒望眼,酒邊觸景又詩成。

    “柳亭日射旌旗影”平仄韻腳

    拼音:liǔ tíng rì shè jīng qí yǐng
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “柳亭日射旌旗影”的相關詩句

    “柳亭日射旌旗影”的關聯詩句

    網友評論


    * “柳亭日射旌旗影”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“柳亭日射旌旗影”出自汪元量的 《涿州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品