• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我欲從之出云中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我欲從之出云中”出自宋代汪元量的《山東飛放》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ yù cóng zhī chū yún zhōng,詩句平仄:仄仄平平平平平。

    “我欲從之出云中”全詩

    《山東飛放》
    天子出獵山之東,臂鷹健卒豪且雄。
    我欲從之出云中,坐看萬馬如游龍。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《山東飛放》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《山東飛放》是宋代詩人汪元量的作品。這首詩描繪了一幅壯麗的獵場景景,通過表現天子出獵的盛況,展現了豪情壯志和氣勢磅礴的景象。

    詩中的"山東"指的是山東地區,而"飛放"則意味著鷹隼猛禽的飛翔。詩人以天子出獵為背景,以臂上扎著鷹隼、騎著健壯的馬匹的豪士們為形象,展示了獵場上的壯麗景象和英勇矯健的氣質。

    詩詞的譯文:
    天子出獵山之東,
    臂鷹健卒豪且雄。
    我欲從之出云中,
    坐看萬馬如游龍。

    詩詞中的"天子"指的是皇帝,"山之東"指的是山東地區,是皇帝出獵的地方。"臂鷹"指的是臂上扎著的鷹隼,"健卒"形容騎馬的士兵們健壯勇敢,"豪且雄"表示他們的氣概威武。詩人表達了自己渴望參與皇帝出獵的愿望,他希望能夠坐在云中,俯瞰著萬馬奔騰的壯麗景象,如同游龍般自由自在。

    這首詩通過狩獵場景的描繪,展現了皇帝的威嚴和豪氣,同時也表達了詩人對自由奔放、壯麗景象的向往之情。詩中的"萬馬如游龍"形象生動,給人以無邊的遐想和想象空間,突出了獵場上的氣勢磅礴和壯觀景象。

    整首詩抒發了作者對自由、豪放和壯麗景象的向往之情,展示了宋代士人追求自由和豪情風采的精神追求。同時,通過皇帝出獵這一特殊場景的描繪,也體現了當時社會等級制度和封建禮儀的特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我欲從之出云中”全詩拼音讀音對照參考

    shān dōng fēi fàng
    山東飛放

    tiān zǐ chū liè shān zhī dōng, bì yīng jiàn zú háo qiě xióng.
    天子出獵山之東,臂鷹健卒豪且雄。
    wǒ yù cóng zhī chū yún zhōng, zuò kàn wàn mǎ rú yóu lóng.
    我欲從之出云中,坐看萬馬如游龍。

    “我欲從之出云中”平仄韻腳

    拼音:wǒ yù cóng zhī chū yún zhōng
    平仄:仄仄平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我欲從之出云中”的相關詩句

    “我欲從之出云中”的關聯詩句

    網友評論


    * “我欲從之出云中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我欲從之出云中”出自汪元量的 《山東飛放》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品