“卻似張芝作顛草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻似張芝作顛草”全詩
坐看雁陣落沙觜,欲下復起摩蒼穹。
寒蘆飛花秋色老,亂撲客衣紛不掃。
肅肅驚風忽破行,卻似張芝作顛草。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《平沙雁落》王之道 翻譯、賞析和詩意
《平沙雁落》是王之道創作于宋代的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
雨過后,湖水吞沒了遙遠的天空,
前山的宿霧散開,迷蒙的水面展露出來。
我坐著看雁兒陣落在沙灘上,
它們欲下又重新升起,掠過蒼穹。
寒冷的蘆葦中飛散著花,秋天的色彩已經老去,
凌亂地撲打在來客的衣袖上,紛亂不已。
肅穆的風突然穿破行進的步伐,
它像張芝那樣瘋狂地搖曳著。
詩意:
《平沙雁落》通過雁群的景象,表達了自然界的變幻和人生的不可預測性。詩人描繪了雨過后的湖水和山景,以及飛翔的雁陣和飄落的蘆花,這些景象都展示了世間事物的瞬息萬變。詩人觀察到風的突然襲來,它打破了人們的行進步伐,使人們感到驚訝和不安。最后,詩人以張芝作為隱喻,表達了人生中一些瘋狂和不穩定的時刻,這些時刻像風一樣擾亂著我們的生活。
賞析:
《平沙雁落》以自然景觀作為表達的媒介,通過對雁陣、湖水、蘆花和風的描繪,傳遞出人生的變化和無常。詩人運用形象生動的語言,將自然界的景象與人生經歷相對應,使讀者能夠感受到大自然和人的共通之處。詩中的一系列景象交織在一起,構成了一個動態而有力的畫面。通過對風的描繪,詩人展示了人生中的不確定性和突發事件對人們的影響。最后,詩人以張芝的形象作為結尾,使整首詩達到了高潮,給人以深思。
這首詩詞以其巧妙的意象和豐富的情感,展示了王之道獨特的寫作風格。它通過對自然景觀的描寫,深刻地表達了人生的起伏和不可預測性。讀者在欣賞《平沙雁落》時,可以感受到自然界的美妙和人生的多變,同時也能反思自己在世間的行走和顛沛流離。
“卻似張芝作顛草”全詩拼音讀音對照參考
píng shā yàn luò
平沙雁落
yǔ yú hú shuǐ tūn yáo kōng, qián shān sù wù kāi míng méng.
雨余湖水吞遙空,前山宿霧開溟蒙。
zuò kàn yàn zhèn luò shā zī, yù xià fù qǐ mó cāng qióng.
坐看雁陣落沙觜,欲下復起摩蒼穹。
hán lú fēi huā qiū sè lǎo, luàn pū kè yī fēn bù sǎo.
寒蘆飛花秋色老,亂撲客衣紛不掃。
sù sù jīng fēng hū pò xíng, què shì zhāng zhī zuò diān cǎo.
肅肅驚風忽破行,卻似張芝作顛草。
“卻似張芝作顛草”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。