“請看君侯高閣宴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“請看君侯高閣宴”全詩
矍鑠儀形千歲鶴,扶搖風力九霄鵬。
黃云{左禾右罷}稏人皆醉,丹荔芳敷俎正登。
請看君侯高閣宴,層梯無用一枝藤。
分類:
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《福帥生朝二首》張元干 翻譯、賞析和詩意
《福帥生朝二首》是宋代張元干創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
福帥生朝二首
金貂赫奕照來仍,
雅意諸郎以壽稱。
矍鑠儀形千歲鶴,
扶搖風力九霄鵬。
黃云左禾右罷稏,
人皆醉倒,敷俎正登。
請看君侯高閣宴,
層梯無用一枝藤。
詩詞中的金貂、千歲鶴和九霄鵬等形象,象征著吉祥、長壽和威嚴。金貂的光彩閃耀,寓意著福氣的到來。千歲鶴形象矍鑠,代表長壽和康健。九霄鵬憑借強大的風力,能夠飛翔到高遠的九霄之上,象征著威嚴和權勢。
黃云、禾稏、醉倒等描繪了宴會場面熱鬧而歡樂的氛圍。人們都沉醉在美好的時光中,享受著宴席的盛宴,丹荔芬芳的氣息擴散開來。
詩詞的最后兩句表達了主人公請君侯欣賞高閣宴會的場景。高閣層層疊疊,不需要用到任何樓梯,只依靠藤蔓攀爬而上,凸顯了君侯的高貴身份和地位。
整首詩詞通過描繪吉祥、長壽、威嚴和歡樂的場景,展現了作者對美好生活的向往和對君侯的敬重。同時,描繪了宴會氛圍的歡樂和繁榮,給人以愉悅和祝福的感覺。
“請看君侯高閣宴”全詩拼音讀音對照參考
fú shuài shēng cháo èr shǒu
福帥生朝二首
jīn diāo hè yì zhào lái réng, yǎ yì zhū láng yǐ shòu chēng.
金貂赫奕照來仍,雅意諸郎以壽稱。
jué shuò yí xíng qiān suì hè, fú yáo fēng lì jiǔ xiāo péng.
矍鑠儀形千歲鶴,扶搖風力九霄鵬。
huáng yún zuǒ hé yòu bà yà rén jiē zuì, dān lì fāng fū zǔ zhèng dēng.
黃云{左禾右罷}稏人皆醉,丹荔芳敷俎正登。
qǐng kàn jūn hóu gāo gé yàn, céng tī wú yòng yī zhī téng.
請看君侯高閣宴,層梯無用一枝藤。
“請看君侯高閣宴”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。