“燕客猶疑是送車”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燕客猶疑是送車”全詩
賜金端為供行樂,燕客猶疑是送車。
欲識吳門重解組,要符潭府向移書。
聞知剩有閑風月,宅相須留待小疏。
分類:
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《題企疏堂》張元干 翻譯、賞析和詩意
《題企疏堂》是宋代詩人張元干創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
出自當年師事于漢代大夫的地方,
早晨起床時常常寫賦歸歟。
受賜金銀為了供應娛樂,
客人送禮仍然猶豫是否送車。
想了解吳門重解組的消息,
盼望潭府來信以移居。
聽說還有些閑暇享受美好風月,
等到有了住所再細細品味。
詩意:
這首詩詞以自述的方式表達了作者的內心感受和生活情境。詩人張元干曾擔任過漢代大夫的職位,他在詩中回憶起那段經歷,并表達了對過去的懷念和對未來的期待。他描述了自己受到金銀賞賜來供應娛樂的情況,但仍然猶豫是否接受客人送來的車輛。他希望了解吳門的情況,同時期待潭府來信,以便遷居。最后,他聽說還有些閑暇時間可以享受美好的風景和月夜,但他決定等到有了自己的住所后再細細品味。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言和平實的描寫展現了張元干內心的思緒和情感。他通過對過去和未來的對比,表達了對過去職位的懷念和對未來生活的期待。詩中的意象描寫簡練,用詞質樸自然,沒有過多的修辭手法,使得詩詞更加真實和質樸。整首詩詞情感真摯,展現了詩人對自己生活的思考和對未來的向往,同時也透露出對閑暇生活的向往和對自由的渴望。通過對細節的刻畫,詩人成功地將自己的情感和思想傳達給讀者,使讀者能夠感同身受,產生共鳴。
總的來說,這首詩詞通過對自身經歷和內心情感的表達,展現了詩人對過去的懷念和對未來的期待,同時也流露出對自由和閑暇生活的向往。它以樸實無華的語言和真摯的情感打動讀者,讓讀者在閱讀中感受到詩人的內心世界和情感體驗。
“燕客猶疑是送車”全詩拼音讀音對照參考
tí qǐ shū táng
題企疏堂
chū chù dāng shī hàn dài fū, lì cháo cháng nǐ fù guī yú.
出處當師漢大夫,立朝常擬賦歸歟。
cì jīn duān wèi gōng xíng lè, yàn kè yóu yí shì sòng chē.
賜金端為供行樂,燕客猶疑是送車。
yù shí wú mén zhòng jiě zǔ, yào fú tán fǔ xiàng yí shū.
欲識吳門重解組,要符潭府向移書。
wén zhī shèng yǒu xián fēng yuè, zhái xiāng xū liú dài xiǎo shū.
聞知剩有閑風月,宅相須留待小疏。
“燕客猶疑是送車”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。