“覆地無人滿寺風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“覆地無人滿寺風”全詩
遲遲欲去猶回望,覆地無人滿寺風。
分類:
作者簡介(司空曙)
司空曙(約720-790年),字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南)人,大歷十才子之一,唐代詩人。約唐代宗大歷初前后在世。大歷年進士,磊落有奇才,與李約為至交。性耿介,不干權要。家無擔石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,辟致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。曙詩有集二卷,登進士第,不詳何年。曾官主簿。大歷五年任左拾遺,貶長林(今湖北荊門西北)丞。貞元間,在劍南西川節度使韋皋幕任職,官檢校水部郎中,終虞部郎中。曙為盧綸表兄,亦是"大歷十才子"之一。其詩多為行旅贈別之作,長于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅閑淡,語近性情。"(《唐音癸簽》卷七)有《司空文明詩集》。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,長于五律。詩風閑雅疏淡。
《詠古寺花》司空曙 翻譯、賞析和詩意
《詠古寺花》是唐代詩人司空曙創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
共同欣賞這樹中的芳菲,
千朵花瓣把枝干包圍成紅色。
遲遲地想離去,卻還回頭望,
寺廟里的風吹過無人的地面。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅詠古寺花的畫面。作者與他人一同欣賞著寺廟中的花朵,它們如紅色的枝干上的千朵花瓣,形成了一幅美麗的景象。盡管時間已經很晚,作者仍然不舍得離去,回頭再次凝望這寺廟中飄揚的花香。同時,作者也描繪了一幅靜謐的場景,寺廟中的花朵在無人的地面上隨風搖曳,寺廟充滿了寧靜和寧謐的氛圍。
賞析:
《詠古寺花》以唐代詩歌常見的描寫自然景物的手法,將寺廟中的花朵作為主題,表達了作者對美的贊美和對自然的傾慕之情。詩中運用了豐富的修辭手法,如"千跗萬萼裹枝紅",形象地描繪出花朵繁盛的場景,給人以視覺上的美感。同時,通過"遲遲欲去猶回望"這一句,詩人表達了對美景的留戀之情,使讀者感受到了作者內心的情感波動。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了花朵的美麗和寺廟的寧靜,給人以清新、寧靜的感覺。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對美的追求和對繁華世界的超脫,體現了唐代詩人追求自然和寧靜的文化氛圍。這首詩詞通過簡短而精練的語言,以寥寥數語勾勒出一幅美麗的畫面,使人們在閱讀中產生共鳴,感受到了作者對自然的熱愛和對生活的思考。
“覆地無人滿寺風”全詩拼音讀音對照參考
yǒng gǔ sì huā
詠古寺花
gòng ài fāng fēi cǐ shù zhōng, qiān fū wàn è guǒ zhī hóng.
共愛芳菲此樹中,千跗萬萼裹枝紅。
chí chí yù qù yóu huí wàng, fù dì wú rén mǎn sì fēng.
遲遲欲去猶回望,覆地無人滿寺風。
“覆地無人滿寺風”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。