“爐香銷盡叢祠晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爐香銷盡叢祠晚”全詩
羅池忽待中流泊,姑蔑應無劇雨傾。
直道豈知人負我,英姿如在死猶生。
爐香銷盡叢祠晚,獨對西風淚臆橫。
分類:
作者簡介(朱翌)

朱翌(1097—1167)字新仲,號潛山居士、省事老人。舒州(今安徽潛山)人,卜居四明鄞縣(今屬浙江)。紹興八年(1138),除秘書省正字,遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,游覽殆。
《三衢胡定愍祠詩》朱翌 翻譯、賞析和詩意
《三衢胡定愍祠詩》是宋代朱翌創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
把酒論詩建業城,
三年金石見交情。
羅池忽待中流泊,
姑蔑應無劇雨傾。
直道豈知人負我,
英姿如在死猶生。
爐香銷盡叢祠晚,
獨對西風淚臆橫。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在三衢胡定愍祠中的情景。他舉起酒杯,與他人暢談詩文,同時回憶起建業城的往事。金石指的是金石銘文,作者在三年間通過閱讀金石銘文與人交流,加深了彼此的感情。
在羅池之上,忽然面對中流漂泊,作者感到無助和失落。他認為自己的困境就像劇烈的暴雨傾瀉一般,而姑蔑(指親朋好友)似乎并沒有給予他足夠的關心和支持。
作者忠直坦率,不善于隱忍,因此他感到自己對人們的真實面貌并不了解。盡管他已經死去,但他的英姿仍然在世間存在。
當夜晚來臨,祠堂中的香煙燃盡,孤獨地面對著西風,作者的眼淚橫流。這表達了他內心的悲傷和無奈。
賞析:
《三衢胡定愍祠詩》以樸實而深刻的語言,表達了作者的情感和思考。詩中的建業城、金石銘文、羅池等元素,為詩詞增添了歷史感和文化內涵。
詩中透露出作者孤獨和無奈的心境,表達了他對人情冷暖的感受以及對真實性的追求。他對友情的期待和對人性的失望,使整首詩增添了一種淡淡的憂傷與思索。
通過對詩詞的分析,我們可以感受到朱翌對于人情世故和真實性的思考,以及他對友情的珍視和追求的呼喚。這首詩詞以簡潔而深沉的語言,傳達出了作者內心深處的情感和思想,展示了他對人生的獨特體驗和感慨。
“爐香銷盡叢祠晚”全詩拼音讀音對照參考
sān qú hú dìng mǐn cí shī
三衢胡定愍祠詩
bǎ jiǔ lùn shī jiàn yè chéng, sān nián jīn shí jiàn jiāo qíng.
把酒論詩建業城,三年金石見交情。
luó chí hū dài zhōng liú pō, gū miè yīng wú jù yǔ qīng.
羅池忽待中流泊,姑蔑應無劇雨傾。
zhí dào qǐ zhī rén fù wǒ, yīng zī rú zài sǐ yóu shēng.
直道豈知人負我,英姿如在死猶生。
lú xiāng xiāo jǐn cóng cí wǎn, dú duì xī fēng lèi yì héng.
爐香銷盡叢祠晚,獨對西風淚臆橫。
“爐香銷盡叢祠晚”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。