“涼漢清泬寥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涼漢清泬寥”出自唐代陸龜蒙的《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liáng hàn qīng jué liáo,詩句平仄:平仄平平平。
“涼漢清泬寥”全詩
《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》
涼漢清泬寥,衰林怨風雨。
愁聽絡緯唱,似與羈魂語。
愁聽絡緯唱,似與羈魂語。
分類: 子夜
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
秋歌
涼漢清泬寥,衰林怨風雨。
愁聽絡緯唱,似與羈魂語。
中文譯文:
秋夜
涼爽的寒風吹拂空闊,
枯萎的森林哀嘆風雨。
悲傷的歌聲傳來,
仿佛與囚禁的靈魂交談。
詩意:
這首詩以秋夜為背景,通過描繪涼爽的秋風、凄涼的林木等形象,表達出詩人內心深處的孤寂和憂傷。詩中所唱的歌聲傳出,似乎與囚禁的靈魂對話,暗示著詩人內心的痛苦和無奈。
賞析:
這首詩以簡練而凄美的語言,將秋夜的涼爽與孤寂的心情相結合,給人一種幽寒而凄迷的意境。涼漢清泬寥、衰林怨風雨等形象描寫恰到好處,使讀者能夠感受到秋夜中的深沉和寂寥。而愁聽絡緯唱、似與羈魂語等抒情的句子,更加增添了詩歌的情感和思索。整首詩通過細膩的描繪和抒發,傳達出詩人內心深處的悲涼和憂傷,引起讀者對生命、孤獨和命運的思考。
“涼漢清泬寥”全詩拼音讀音對照參考
xiāng hè gē cí zǐ yè sì shí gē sì shǒu qiū gē
相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌
liáng hàn qīng jué liáo, shuāi lín yuàn fēng yǔ.
涼漢清泬寥,衰林怨風雨。
chóu tīng luò wěi chàng, shì yǔ jī hún yǔ.
愁聽絡緯唱,似與羈魂語。
“涼漢清泬寥”平仄韻腳
拼音:liáng hàn qīng jué liáo
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“涼漢清泬寥”的相關詩句
“涼漢清泬寥”的關聯詩句
網友評論
* “涼漢清泬寥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“涼漢清泬寥”出自陸龜蒙的 《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。