• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我愛東湖舊廣文”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我愛東湖舊廣文”出自元代楊維楨的《漫興(七首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ ài dōng hú jiù guǎng wén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “我愛東湖舊廣文”全詩

    《漫興(七首)》
    我愛東湖舊廣文,更過水口覓將軍。
    醉歸嘗騎廣文馬,不怕打鼓噤黃昏。

    分類:

    作者簡介(楊維楨)

    楊維楨頭像

    楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

    《漫興(七首)》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

    《漫興(七首)》是元代詩人楊維楨創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對東湖舊廣文的鐘愛之情,以及在東湖水口尋找將軍的經歷。詩詞中還提到了騎著廣文馬醉酒歸來的情景,以及對黃昏時分的寧靜與安逸的感受。

    這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:

    《漫興(七首)》

    我愛東湖舊廣文,
    更過水口覓將軍。
    醉歸嘗騎廣文馬,
    不怕打鼓噤黃昏。

    譯文:

    我喜愛東湖舊廣文,
    再往前去水口找將軍。
    醉酒歸來時騎著廣文馬,
    無懼擊鼓,默默黃昏。

    詩意:

    這首詩詞描繪了作者對東湖舊廣文的深深喜愛之情。廣文可能是一個地名或者景點,它給作者帶來了美好的回憶和情感。詩人提到自己曾經醉酒后騎著廣文馬回家,無所畏懼地穿越黃昏時分,似乎暗示了他內心的寧靜和滿足。

    賞析:

    這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對東湖舊廣文的熱愛之情。通過描述自己在東湖水口尋找將軍的經歷,詩人展示了對歷史和傳統的興趣。騎著廣文馬醉酒歸來的情節,表現了作者內心的豪情和放松。詩人在黃昏時分的安靜氛圍下,自信地面對生活的種種挑戰。整首詩詞流暢自然,意境清新,讓人感受到作者對東湖舊廣文的深情厚意,以及對寧靜自在生活態度的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我愛東湖舊廣文”全詩拼音讀音對照參考

    màn xìng qī shǒu
    漫興(七首)

    wǒ ài dōng hú jiù guǎng wén, gèng guò shuǐ kǒu mì jiāng jūn.
    我愛東湖舊廣文,更過水口覓將軍。
    zuì guī cháng qí guǎng wén mǎ, bù pà dǎ gǔ jìn huáng hūn.
    醉歸嘗騎廣文馬,不怕打鼓噤黃昏。

    “我愛東湖舊廣文”平仄韻腳

    拼音:wǒ ài dōng hú jiù guǎng wén
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我愛東湖舊廣文”的相關詩句

    “我愛東湖舊廣文”的關聯詩句

    網友評論


    * “我愛東湖舊廣文”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我愛東湖舊廣文”出自楊維楨的 《漫興(七首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品