“白頭容得采芝人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白頭容得采芝人”全詩
尚憶商山近京洛,白頭容得采芝人。
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《有感(七首)》劉基 翻譯、賞析和詩意
《有感(七首)》是明代詩人劉基的作品,這首詩詞通過七首的形式,表達了作者對歷史的感慨和對逆境中的人們的敬佩之情。
詩詞的中文譯文如下:
焚書千古訝嬴秦,
逃難茫茫走縉紳。
尚憶商山近京洛,
白頭容得采芝人。
詩意和賞析:
這首詩詞首先提到了焚書坑儒的歷史事件,表達了對嬴秦皇的驚訝之情。接著,詩人敘述了自己逃離亂世,茫茫無定的流亡之旅。然后,他回憶起商山,商山是古代文人墨客向往的地方,與京洛相近,象征著文化繁榮。最后一句描述了一個年老的人,白發蒼蒼,但依然容顏不改,他是一個采摘仙草的人,象征著對智慧和美好事物的追求。
這首詩詞通過對歷史事件和個人經歷的描繪,表達了對逆境中人們的敬佩和對美好事物的向往。焚書坑儒是歷史上的黑暗事件,它對知識的破壞和知識分子的迫害,引發了詩人的震驚和憂慮。詩人自己的逃亡經歷使他對亂世的苦難有了深刻的體驗,同時也使他更加珍惜文化繁榮的時代。最后,詩人通過描繪一個年邁但依然追求美好的人,表達了對智慧和美的追求,并傳遞出一個積極向上的信息:即使在逆境中,我們仍然可以追求美好和智慧,不被現實所束縛。
這首詩詞通過簡潔明了的語言和具體的描繪,表達了作者對歷史的思考和對人性的贊美。它展現了詩人對知識和美好事物的追求,同時也傳遞了一種樂觀的情緒和積極的價值觀。
“白頭容得采芝人”全詩拼音讀音對照參考
yǒu gǎn qī shǒu
有感(七首)
fén shū qiān gǔ yà yíng qín, táo nàn máng máng zǒu jìn shēn.
焚書千古訝嬴秦,逃難茫茫走縉紳。
shàng yì shāng shān jìn jīng luò, bái tóu róng dé cǎi zhī rén.
尚憶商山近京洛,白頭容得采芝人。
“白頭容得采芝人”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。