“鴻雁來時月滿天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鴻雁來時月滿天”全詩
荒村觸眼惟茅屋,榆柳蕭疏起暮煙。
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《有感(七首)》劉基 翻譯、賞析和詩意
《有感(七首)》是明代詩人劉基創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鴻雁來時月滿天,
客途僮仆自相憐。
荒村觸眼惟茅屋,
榆柳蕭疏起暮煙。
詩意:
這首詩描繪了一個宿雨后的田園景色。鴻雁飛來時,滿月掛滿天空;在旅途中,旅客們互相懷念和關懷;視線所及,荒涼的鄉村只有茅草搭建的屋子;榆樹和柳樹稀疏地升起了夜晚的煙霧。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了明代田園詩中常見的田園景色和鄉村生活的形象。通過描寫鴻雁飛過的滿月、旅客之間的情感表達、荒涼的村莊以及夜晚的榆柳和煙霧,詩人將讀者帶入了一個寧靜而樸素的鄉村世界。
詩中的鴻雁和滿月象征著季節的更替和生命的循環,給人以安寧和希望的感覺。而旅客們的相互懷念和關懷,則傳遞出人與人之間的情感紐帶和互助精神。荒村的茅屋、疏落的榆柳和夜晚的煙霧,透露出一種樸素而質樸的生活態度,同時也表達了對自然環境的敬畏和對鄉村生活的思考。
整首詩以寫景為主,情感融入其中,展現出明代田園詩的特點。通過簡短的詩句,詩人成功地營造了一種寧靜、恬淡的鄉村氛圍,讓讀者在詩意的世界中感受大自然的美好和人與自然的和諧。
“鴻雁來時月滿天”全詩拼音讀音對照參考
yǒu gǎn qī shǒu
有感(七首)
hóng yàn lái shí yuè mǎn tiān, kè tú tóng pú zì xiāng lián.
鴻雁來時月滿天,客途僮仆自相憐。
huāng cūn chù yǎn wéi máo wū, yú liǔ xiāo shū qǐ mù yān.
荒村觸眼惟茅屋,榆柳蕭疏起暮煙。
“鴻雁來時月滿天”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。