• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春風候禁門”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春風候禁門”出自宋代王珪的《英宗皇帝挽詞五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn fēng hòu jìn mén,詩句平仄:平平仄仄平。

    “春風候禁門”全詩

    《英宗皇帝挽詞五首》
    憶昔承君召,春風候禁門
    曾陪蕊珠殿,獨賜紫花墩。
    遼水千年隔,鈞天一夢存。
    龍髯攀不得,無路可酬恩。

    分類:

    作者簡介(王珪)

    王珪頭像

    王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

    《英宗皇帝挽詞五首》王珪 翻譯、賞析和詩意

    《英宗皇帝挽詞五首》是宋代王珪所作,這首詩詞表達了作者對昔日宴會和恩寵的懷念,同時也流露出他對時光的變遷和無法回到過去的無奈之情。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    憶起昔日受君召,
    春風吹拂禁門旁。
    曾陪蕊珠殿宴,
    獨享紫花墩上座。
    遼水千年隔絕遠,
    鈞天一夢留存心。
    龍須難觸不可得,
    無路可行回報恩。

    這首詩詞的詩意是通過回憶來表達作者對昔日宴會的思念之情。作者回想起自己曾經受到皇帝的召見,被賜予顯赫的地位,享受過宮廷的榮華富貴。他回憶起當年在蕊珠殿上與皇帝一同宴飲的場景,以及坐在紫花墩上的特權。然而,現在時光已經過去,作者與昔日的宴會和榮耀相隔千年,他感到時間的變遷和無法回到過去的無奈。

    這首詩詞通過描寫宴會的場景和表達作者對昔日光輝歲月的懷念,展現了一種對過去的追憶和沉思。它也反映了時間的無情流逝和人事的更迭,以及人們無法改變歷史和時光的無奈。整首詩詞以悲涼的口吻,表達了作者對逝去的榮耀和無法挽回的過去的深深留戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春風候禁門”全詩拼音讀音對照參考

    yīng zōng huáng dì wǎn cí wǔ shǒu
    英宗皇帝挽詞五首

    yì xī chéng jūn zhào, chūn fēng hòu jìn mén.
    憶昔承君召,春風候禁門。
    céng péi ruǐ zhū diàn, dú cì zǐ huā dūn.
    曾陪蕊珠殿,獨賜紫花墩。
    liáo shuǐ qiān nián gé, jūn tiān yī mèng cún.
    遼水千年隔,鈞天一夢存。
    lóng rán pān bù dé, wú lù kě chóu ēn.
    龍髯攀不得,無路可酬恩。

    “春風候禁門”平仄韻腳

    拼音:chūn fēng hòu jìn mén
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春風候禁門”的相關詩句

    “春風候禁門”的關聯詩句

    網友評論


    * “春風候禁門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春風候禁門”出自王珪的 《英宗皇帝挽詞五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品