“經旬赤氣照乾坤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“經旬赤氣照乾坤”全詩
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《句》王珪 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代王珪創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
還未破曉,清風吹拂著宮殿閣樓,
連續十天,紅色的光芒照耀著天地。
詩意:
這首詩描繪了一幅早晨未曾破曉的景象。在這個時刻,清風輕拂宮殿閣樓,而連續十天的時間里,紅色的光芒照耀著整個天地。這種描寫既展示了自然界的美麗壯觀,也抓住了時間的流逝和變化。
賞析:
《句》這首詩詞通過簡潔而優美的語言,以及對自然景象的細致描繪,傳達了作者對清晨時刻的感受和對自然美的贊嘆之情。清風吹拂宮殿閣樓,呈現出一種寧靜和宏偉的氛圍,與紅色的光芒照耀天地形成鮮明的對比。這種對紅光的描繪可能暗示了太陽的升起,象征著新的一天的開始。
此外,通過描述連續十天的紅光,王珪將時間的流逝與自然景象相結合,強調了生命的短暫和歲月的無情。這種對時間的把握和對變化的感知,體現了王珪的深邃思考和對生命的思索。
整首詩詞以簡練的語言展現了大自然的美麗和時間的流轉,表達了作者對自然界的敬畏和對人生的哲思。通過對景象的細致描摹和對時間的感悟,王珪以獨特的視角展示了他對世界的感受,使讀者在閱讀中能夠感受到詩人的情感與思想的交融。
“經旬赤氣照乾坤”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
wèi xiǎo qīng fēng shēng diàn gé, jīng xún chì qì zhào qián kūn.
未曉清風生殿閣,經旬赤氣照乾坤。
“經旬赤氣照乾坤”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。