“六宮永被河洲化”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六宮永被河洲化”全詩
六宮永被河洲化,穆穆芳猷佐圣功。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《內閣春帖子》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《內閣春帖子》是宋代夏竦的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
緹室葭灰飛候管,彤闈天路起和風。
六宮永被河洲化,穆穆芳猷佐圣功。
詩意:
《內閣春帖子》通過描繪內閣官員的景象,表達了對宋朝政治官僚體制和士人的贊美。詩中借景抒發了對官員們職責使命的理解和期待,以及對他們輔佐君主執政的祝愿。
賞析:
這首詩詞以內閣官員的景象為描寫對象,通過幾個意象展示了他們的形象與作用。"緹室葭灰飛候管"一句,描繪了官員們穿著緹紅色衣袍,站在內閣門前,等待皇帝召見,展示了他們的身份與威嚴。"彤闈天路起和風"一句,表達了官員們在內閣中為國家起草政策、制定決策的重要性,他們的言行舉止影響著天下百姓,和風意味著他們對國家的治理是溫和而有益的。
接著,詩人通過"六宮永被河洲化"一句,強調了內閣官員對政治的影響力。六宮指的是皇帝的后妃們,河洲則是指皇帝的居所,意味著后宮的力量被內閣所掌控,政治權力集中在這些官員手中。這句話反映了夏竦對內閣官員智慧和才干的贊賞,也展示了他們對國家政務的重要參與。
最后一句"穆穆芳猷佐圣功"表達了夏竦對內閣官員的崇敬與祝愿。穆穆意味著莊嚴肅穆,芳猷指的是官員們的品德與才能,佐圣功則表示他們輔佐君主使國家更加安定繁榮的偉大貢獻。這句話表達了詩人對內閣官員的期望,希望他們能夠忠誠聰明地協助君主治理國家。
《內閣春帖子》通過對內閣官員形象的描繪,表達了對他們的贊美和祝愿,同時也凸顯了宋代政治體制中內閣官員的重要性。這首詩詞充滿了對政治家和士人的敬意,以及對國家繁榮穩定的期望。
“六宮永被河洲化”全詩拼音讀音對照參考
nèi gé chūn tiě zǐ
內閣春帖子
tí shì jiā huī fēi hòu guǎn, tóng wéi tiān lù qǐ hé fēng.
緹室葭灰飛候管,彤闈天路起和風。
liù gōng yǒng bèi hé zhōu huà, mù mù fāng yóu zuǒ shèng gōng.
六宮永被河洲化,穆穆芳猷佐圣功。
“六宮永被河洲化”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。