“緹室葭灰飛律管”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緹室葭灰飛律管”出自宋代夏竦的《壽春郡王閣春帖子》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tí shì jiā huī fēi lǜ guǎn,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“緹室葭灰飛律管”全詩
《壽春郡王閣春帖子》
緹室葭灰飛律管,鳳闈春色動年芳。
仙源積慶誠無際,永戴宸慈襲美祥。
仙源積慶誠無際,永戴宸慈襲美祥。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《壽春郡王閣春帖子》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《壽春郡王閣春帖子》是宋代夏竦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紅色宮廷的墻壁上掛著緹紅色的帷幕,律管的音樂飛揚起來。鳳闈內春色盎然,年輕的女子們動人的容顏在其中。仙源的慶典堆積如山,無邊無際,永遠享受著皇室的恩寵。
詩意:
這首詩詞描繪了壽春郡王閣內春日的景象,以及宮廷內年輕美麗的女子們。詩人通過婉約的筆觸表達了春天的美好和宮廷的繁榮景象,以及皇室的恩寵和慶典的盛大場面。
賞析:
《壽春郡王閣春帖子》以寫景的方式展示了壽春郡王閣內春天的景象,通過描繪紅色的帷幕、律管的音樂以及鳳闈內年輕女子們的容顏,創造了一幅充滿生機和美好的畫面。詩中提到的仙源積慶以及永遠享受宸慈恩寵的形象,彰顯了皇室的榮耀和壽春郡王的地位尊貴。整首詩詞以流暢婉約的語言描繪了春日的景象,展現了宋代文人對壽春郡王閣的向往和贊美之情,給人以美好、歡快的感受。
“緹室葭灰飛律管”全詩拼音讀音對照參考
shòu chūn jùn wáng gé chūn tiě zǐ
壽春郡王閣春帖子
tí shì jiā huī fēi lǜ guǎn, fèng wéi chūn sè dòng nián fāng.
緹室葭灰飛律管,鳳闈春色動年芳。
xiān yuán jī qìng chéng wú jì, yǒng dài chén cí xí měi xiáng.
仙源積慶誠無際,永戴宸慈襲美祥。
“緹室葭灰飛律管”平仄韻腳
拼音:tí shì jiā huī fēi lǜ guǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“緹室葭灰飛律管”的相關詩句
“緹室葭灰飛律管”的關聯詩句
網友評論
* “緹室葭灰飛律管”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“緹室葭灰飛律管”出自夏竦的 《壽春郡王閣春帖子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。