“不把一樽酬勝賞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不把一樽酬勝賞”全詩
不把一樽酬勝賞,忍看憔悴落霜風。
分類:
《芙蓉五絕呈景仁》韓維 翻譯、賞析和詩意
《芙蓉五絕呈景仁》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
堂前堂后盡芙蓉,
晴日烘開萬朵紅。
不把一樽酬勝賞,
忍看憔悴落霜風。
詩意和賞析:
這首詩以芙蓉花為主題,通過描繪芙蓉花的美麗形象,表達了作者的情感和思考。
詩的前兩句“堂前堂后盡芙蓉,晴日烘開萬朵紅”展示了芙蓉花的盛開景象。芙蓉花是一種嬌艷的水生花卉,花瓣如紅霞般絢爛,形成了一片美麗的景色。陽光下,芙蓉綻放如火,萬朵花朵散發出璀璨的紅色光芒。
接著,詩的后兩句“不把一樽酬勝賞,忍看憔悴落霜風”表達了作者的情感和思考。這里的“一樽酬勝賞”指的是作者不愿意用美酒來回報芙蓉花的美麗景色,而是默默欣賞。作者忍受著芙蓉花逐漸凋零的悲涼,就像花朵在霜風中落寞而凋零一樣。這種悲涼的景象與前兩句中芙蓉花的絢爛形成了鮮明的對比,強調了時光流轉和生命的短暫。
整首詩以描繪芙蓉花的美麗為主題,通過對花朵盛開和凋零的描寫,傳遞了作者對時光流轉和生命短暫的感慨。作者不愿用物質回報花的美麗,而是選擇默默欣賞,這種情感滲透著淡淡的憂傷和對美的贊美。通過對芙蓉花的描繪,表達了對生命短暫和美的珍視,同時也啟示人們應該珍惜眼前的美好,不被物質所困擾,用心去感受生命中的美好瞬間。
總之,這首詩以芙蓉花為媒介,通過描繪花的美麗和凋零,傳達了對時光流轉和生命的思考,以及對美的贊美和珍視的情感。
“不把一樽酬勝賞”全詩拼音讀音對照參考
fú róng wǔ jué chéng jǐng rén
芙蓉五絕呈景仁
táng qián táng hòu jǐn fú róng, qíng rì hōng kāi wàn duǒ hóng.
堂前堂后盡芙蓉,晴日烘開萬朵紅。
bù bǎ yī zūn chóu shèng shǎng, rěn kàn qiáo cuì luò shuāng fēng.
不把一樽酬勝賞,忍看憔悴落霜風。
“不把一樽酬勝賞”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。