“怳疑身在蜀江頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“怳疑身在蜀江頭”全詩
今日家園開爛熳,怳疑身在蜀江頭。
分類:
《芙蓉五絕呈景仁》韓維 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《芙蓉五絕呈景仁》
朝代:宋代
作者:韓維
芙蓉五絕呈景仁
少年嘗記作西游,
尤蕊奇葩夾道秋。
今日家園開爛熳,
怳疑身在蜀江頭。
中文譯文:
少年時曾有西游之志,
特殊的花朵夾在秋天的道旁。
如今家園綻放著燦爛的景象,
讓我感到仿佛置身于蜀江之濱。
詩意:
這首詩是宋代詩人韓維創作的《芙蓉五絕呈景仁》。詩人用簡練的文字描繪了一幅美麗的景象,表達了對家園的眷戀和對自然的贊美之情。
詩中的"西游"暗示著詩人年少時的豪情壯志和追求自由的心境。"尤蕊奇葩夾道秋"則形容了一種特別美麗的花朵,似乎是在秋天的小路旁邊開放。這景象令人心馳神往,充滿了濃郁的詩意和藝術的魅力。
而"今日家園開爛熳"則表達了詩人對家園的喜悅和贊美。家園的花朵競相開放,景色燦爛多彩,給人以美好的感受。最后兩句"怳疑身在蜀江頭"則突出了詩人的感受,仿佛他置身于美麗的蜀江之濱,心曠神怡。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一幅引人入勝的景象,通過描寫花朵和家園的美麗,表達了詩人對家園和自然的喜悅之情。詩人運用意象豐富的語言,將自然景色與內心情感相結合,給人以美的享受和心靈的觸動。
詩中的"尤蕊奇葩夾道秋"一句,采用了比喻和擬人的手法,使花朵顯得格外美麗與特殊。"怳疑身在蜀江頭"一句則通過虛實結合的手法,使讀者仿佛能夠親身感受到蜀江的美麗景色,情感上產生共鳴。
整首詩以簡練的語言展現了詩人對美的追求和對家園的眷戀之情,讀來意境深遠,耐人尋味。這首詩既展示了詩人的獨特感受和對自然的敏銳觀察,又傳遞了對美的熱愛和對生活的熱情,具有很高的藝術價值。
“怳疑身在蜀江頭”全詩拼音讀音對照參考
fú róng wǔ jué chéng jǐng rén
芙蓉五絕呈景仁
shào nián cháng jì zuò xī yóu, yóu ruǐ qí pā jiā dào qiū.
少年嘗記作西游,尤蕊奇葩夾道秋。
jīn rì jiā yuán kāi làn màn, huǎng yí shēn zài shǔ jiāng tóu.
今日家園開爛熳,怳疑身在蜀江頭。
“怳疑身在蜀江頭”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。