“紅綠裝成遍地花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅綠裝成遍地花”出自宋代韓維的《展江亭海棠四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hóng lǜ zhuāng chéng biàn dì huā,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“紅綠裝成遍地花”全詩
《展江亭海棠四首》
占盡人間麗與華,白頭判得醉流霞。
誰將法錦翻新樣,紅綠裝成遍地花。
誰將法錦翻新樣,紅綠裝成遍地花。
分類:
《展江亭海棠四首》韓維 翻譯、賞析和詩意
《展江亭海棠四首》是宋代詩人韓維創作的一組詩詞。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
占盡人間麗與華,白頭判得醉流霞。
誰將法錦翻新樣,紅綠裝成遍地花。
譯文:
占盡人間的美麗與華彩,老去之時才領悟到醉人的晚霞之美。
誰能將法錦重新演繹,將紅色和綠色裝點成滿地的花朵。
詩意和賞析:
這首詩以海棠花為主題,通過描繪海棠的美麗和多彩,表達了作者對人生經歷的感悟和領悟。第一句詩以"占盡人間麗與華"形容海棠花的美麗,暗示了作者年輕時對外在世界的追求和欣賞。然而,第二句"白頭判得醉流霞"則表達了作者年老之后才理解到內在之美的意境,晚霞的美景使作者陶醉其中。接下來的兩句詩表達了對人生再度追求美麗和幸福的愿望。"誰將法錦翻新樣"寄托了作者對有人能重新演繹美好的期待,"紅綠裝成遍地花"則象征著希望能在世間創造出無處不在的美好。
這首詩通過對海棠花的描繪,以及隱喻和象征手法,表達了作者對人生經歷和美好的思考。詩中反映了人生階段的轉變和對美的追求,充滿了哲理意味,展現了宋代詩人對生命和美的深刻感悟。
“紅綠裝成遍地花”全詩拼音讀音對照參考
zhǎn jiāng tíng hǎi táng sì shǒu
展江亭海棠四首
zhàn jìn rén jiān lì yǔ huá, bái tóu pàn dé zuì liú xiá.
占盡人間麗與華,白頭判得醉流霞。
shuí jiāng fǎ jǐn fān xīn yàng, hóng lǜ zhuāng chéng biàn dì huā.
誰將法錦翻新樣,紅綠裝成遍地花。
“紅綠裝成遍地花”平仄韻腳
拼音:hóng lǜ zhuāng chéng biàn dì huā
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“紅綠裝成遍地花”的相關詩句
“紅綠裝成遍地花”的關聯詩句
網友評論
* “紅綠裝成遍地花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紅綠裝成遍地花”出自韓維的 《展江亭海棠四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。