“驚鷺飛鳴避畫橈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驚鷺飛鳴避畫橈”出自宋代韓維的《和杜孝錫展江亭三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīng lù fēi míng bì huà ráo,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“驚鷺飛鳴避畫橈”全詩
《和杜孝錫展江亭三首》
驚鷺飛鳴避畫橈,游人笑語過朱橋。
買家園里花應謝,綠遍墻頭野杏梢。
買家園里花應謝,綠遍墻頭野杏梢。
分類:
《和杜孝錫展江亭三首》韓維 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和杜孝錫展江亭三首》
作者:韓維(宋代)
譯文:
驚鷺飛鳴避畫橈,
游人笑語過朱橋。
買家園里花應謝,
綠遍墻頭野杏梢。
詩意:
這首詩是韓維寫給杜孝錫的三首詩之一。詩中描繪了一個美麗的江亭景象,通過細膩的描寫展現了自然景物和人文風情。
賞析:
首句“驚鷺飛鳴避畫橈”,以鷺鳥驚飛、鳴叫的場景作為開頭,表達了詩人對自然生物的觀察和贊嘆之情。其中,“畫橈”是指游船,鷺鳥避開游船的景象,顯示出江亭的繁忙景象。
第二句“游人笑語過朱橋”,描繪了游人歡聲笑語在朱橋上穿行的場景。這里的“朱橋”象征著橋梁的美麗和繁忙,也暗示了人們的歡樂和快樂。
第三句“買家園里花應謝”,表達了花朵在買家園中應該謝幕的意思。詩人通過這一句,暗示了人事物的變遷和世事無常。
最后一句“綠遍墻頭野杏梢”,以綠色的景象遍布墻頭和野杏樹梢作為結尾。這里的“綠遍”形容了大自然的生機勃勃,也傳達了春天的氣息和繁榮的景象。
整首詩通過細膩的描寫,展現了江亭的熱鬧景象和大自然的美麗,同時也透露了人事物的變遷和時光流轉的哲理。詩中運用了生動的形象和自然景物的描繪,給人以美好的感受,同時也讓人思考生命的無常和世間的變化。
“驚鷺飛鳴避畫橈”全詩拼音讀音對照參考
hé dù xiào xī zhǎn jiāng tíng sān shǒu
和杜孝錫展江亭三首
jīng lù fēi míng bì huà ráo, yóu rén xiào yǔ guò zhū qiáo.
驚鷺飛鳴避畫橈,游人笑語過朱橋。
mǎi jiā yuán lǐ huā yīng xiè, lǜ biàn qiáng tóu yě xìng shāo.
買家園里花應謝,綠遍墻頭野杏梢。
“驚鷺飛鳴避畫橈”平仄韻腳
拼音:jīng lù fēi míng bì huà ráo
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“驚鷺飛鳴避畫橈”的相關詩句
“驚鷺飛鳴避畫橈”的關聯詩句
網友評論
* “驚鷺飛鳴避畫橈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驚鷺飛鳴避畫橈”出自韓維的 《和杜孝錫展江亭三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。