• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “清風肅然至”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    清風肅然至”出自宋代韓維的《游龍門詩十二首·白傅影堂》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qīng fēng sù rán zhì,詩句平仄:平平仄平仄。

    “清風肅然至”全詩

    《游龍門詩十二首·白傅影堂》
    遠人乘化往,生死不為累。
    肖象即當年,忘言非翼世。
    一奠祠下觴,清風肅然至

    分類:

    《游龍門詩十二首·白傅影堂》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《游龍門詩十二首·白傅影堂》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    白傅影堂

    遠離故鄉的人乘著風化而去,
    生與死對他來說并不重要,不會使他困擾。
    他看到了身邊的景象,仿佛是當年的一切,
    卻忘記了那些言語已經不再適用于這個世界。
    他舉杯祭奠,清風凜然而至。

    詩意:
    這首詩詞描述了遠離故土的人,他以一種超越生死的心態游歷世間,對生死不再感到擔憂和負累。他在旅途中看到了周圍的景象,仿佛回到了往昔,但他已經忘記了那些過時的言辭,不再受其束縛。他舉杯祭奠,感受到了清風的肅然來臨,似乎在表達對往事的告別和對未來的豁達。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深邃的語言描繪了一個遠離家鄉的人的心境。詩人通過描寫他超脫塵世的態度以及對過去與現實的對比,表達了一種對生命的超越與解脫。詩中的白傅影堂象征著遠離故土的人所處的環境,而他所展現的心態卻是堅定而從容的。通過祭奠和清風的描寫,詩人進一步強調了旅人的內心狀態,清風的肅然至,也可以理解為一種超然和洗滌,給人以寧靜和安寧的感覺。

    整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對遠離故土的人獨特的洞察和理解,展現了一種超越世俗紛擾的境界。它鼓勵人們超越生死的束縛,放眼世界,洞悉事物的本質,以達到內心的寧靜與豁達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “清風肅然至”全詩拼音讀音對照參考

    yóu lóng mén shī shí èr shǒu bái fù yǐng táng
    游龍門詩十二首·白傅影堂

    yuǎn rén chéng huà wǎng, shēng sǐ bù wéi lèi.
    遠人乘化往,生死不為累。
    xiào xiàng jí dāng nián, wàng yán fēi yì shì.
    肖象即當年,忘言非翼世。
    yī diàn cí xià shāng, qīng fēng sù rán zhì.
    一奠祠下觴,清風肅然至。

    “清風肅然至”平仄韻腳

    拼音:qīng fēng sù rán zhì
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “清風肅然至”的相關詩句

    “清風肅然至”的關聯詩句

    網友評論


    * “清風肅然至”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清風肅然至”出自韓維的 《游龍門詩十二首·白傅影堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品