• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫作塞垣聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫作塞垣聲”出自宋代韓維的《元道席上得秋風為題下為韻送廣信舍弟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mò zuò sāi yuán shēng,詩句平仄:仄仄平平平。

    “莫作塞垣聲”全詩

    《元道席上得秋風為題下為韻送廣信舍弟》
    秋風感人切,況在欲別者。
    狂翻斷蓬轉,寒助離樽瀉。
    吹云急燕雁,獵草嘶代馬。
    莫作塞垣聲,端令客淚下。

    分類:

    《元道席上得秋風為題下為韻送廣信舍弟》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《元道席上得秋風為題下為韻送廣信舍弟》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。這首詩通過描繪秋風的凄涼之感,表達了離別之情,同時展現了作者對友情的深深思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    秋風感人至深,尤其對即將分別之人。狂風吹亂斷落的蒲葦,寒意伴隨離別的酒杯倒灌。風迅猛地吹動云彩,燕雁撲棱作響,馳騁的馬嘶鳴,仿佛在追逐疾馳的草原。請不要再吹出哀怨的戰鼓聲,否則會讓客人流淚不止。

    這首詩詞以秋風為主題,通過對秋風的描繪,展示了離別時的悲涼情感。秋風被賦予感人至深的力量,成為表達離別之情的象征。詩人通過形容狂風吹亂的斷蓬和寒冷的離別酒杯,生動地描繪了離別的場景,使讀者能夠感受到作者內心的傷感和思念之情。詩中的燕雁、代馬等形象化的描寫,增強了詩詞的意境,使讀者更加深入地融入到作者的情感中。

    此外,詩人通過"莫作塞垣聲"的警示,表達了對戰爭和沖突的反思。他希望不要再吹響哀傷的戰鼓聲,因為戰爭只會帶來更多的痛苦和離別,這使得客人的淚水難以停止。

    總的來說,《元道席上得秋風為題下為韻送廣信舍弟》這首詩詞以秋風為象征,描繪了離別的悲涼情感,表達了對友情的思念之情,同時也含有對戰爭的反思。通過細膩的描寫和意境的渲染,詩人成功地將自己的情感與讀者產生了共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫作塞垣聲”全詩拼音讀音對照參考

    yuán dào xí shàng dé qiū fēng wèi tí xià wèi yùn sòng guǎng xìn shè dì
    元道席上得秋風為題下為韻送廣信舍弟

    qiū fēng gǎn rén qiè, kuàng zài yù bié zhě.
    秋風感人切,況在欲別者。
    kuáng fān duàn péng zhuǎn, hán zhù lí zūn xiè.
    狂翻斷蓬轉,寒助離樽瀉。
    chuī yún jí yàn yàn, liè cǎo sī dài mǎ.
    吹云急燕雁,獵草嘶代馬。
    mò zuò sāi yuán shēng, duān lìng kè lèi xià.
    莫作塞垣聲,端令客淚下。

    “莫作塞垣聲”平仄韻腳

    拼音:mò zuò sāi yuán shēng
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫作塞垣聲”的相關詩句

    “莫作塞垣聲”的關聯詩句

    網友評論


    * “莫作塞垣聲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫作塞垣聲”出自韓維的 《元道席上得秋風為題下為韻送廣信舍弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品