• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “疑君便是紫芝仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    疑君便是紫芝仙”出自宋代鄭獬的《傷賈老》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yí jūn biàn shì zǐ zhī xiān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “疑君便是紫芝仙”全詩

    《傷賈老》
    世事一毫不掛眼,放懷只用酒為年。
    已從車后攜一榼,更向杖頭留百錢。
    顧我曾傳丹鼎訣,疑君便是紫芝仙
    忽如蟬蛻不復見,雨壞茅齋八九椽。

    分類:

    《傷賈老》鄭獬 翻譯、賞析和詩意

    《傷賈老》是宋代鄭獬創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    世事一毫不掛眼,
    放懷只用酒為年。
    已從車后攜一榼,
    更向杖頭留百錢。
    顧我曾傳丹鼎訣,
    疑君便是紫芝仙。
    忽如蟬蛻不復見,
    雨壞茅齋八九椽。

    詩意:
    這首詩以作者對賈老的傷感表達了放任世事,專注享受歲月的心態。他認為世間的瑣事微不足道,只有放下煩憂,用酒來度過歲月,才能真正快樂。作者已經把酒攜帶在車后,留下一些錢在手杖之上,隨時準備享受生活。他回顧自己曾經傳授給賈老的仙丹煉制方法,而賈老似乎已經成為了紫芝仙人般的存在。然而,賈老突然消失得無影無蹤,就像蟬蛻般不再出現,而雨水侵蝕了茅齋的屋梁,讓人感到萬物易逝,時光不可逆轉。

    賞析:
    這首詩抒發了作者對逝去時光的思考和對生命短暫的感慨。通過描述自己將世事拋諸腦后,只以酒為樂的生活態度,作者表達了對世俗紛擾的厭倦和對自由自在的追求。他認為世事繁雜,無需過多困擾,只需順其自然,心懷豁達,尋找內心的寧靜與自由。在這種境界下,他回顧自己曾經傳授給賈老的煉丹方法,將賈老視為仙人,寄托了對超凡境界的向往。

    然而,詩的最后兩句帶來了轉折和哀愁。賈老突然消失不見,如同蟬蛻一般離去,讓人感嘆時光易逝,一切都會逝去。另外,雨水侵蝕了茅齋的屋梁,象征歲月的蹉跎和無情的摧殘,進一步強調了時光的無情和世事的易變。整首詩以簡潔而深刻的文字,表達了作者對人世間繁華的冷眼旁觀和對生命短暫的感慨,同時也反映出他對自由、寧靜和超凡境界的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “疑君便是紫芝仙”全詩拼音讀音對照參考

    shāng jiǎ lǎo
    傷賈老

    shì shì yī háo bù guà yǎn, fàng huái zhǐ yòng jiǔ wèi nián.
    世事一毫不掛眼,放懷只用酒為年。
    yǐ cóng chē hòu xié yī kē, gèng xiàng zhàng tóu liú bǎi qián.
    已從車后攜一榼,更向杖頭留百錢。
    gù wǒ céng chuán dān dǐng jué, yí jūn biàn shì zǐ zhī xiān.
    顧我曾傳丹鼎訣,疑君便是紫芝仙。
    hū rú chán tuì bù fù jiàn, yǔ huài máo zhāi bā jiǔ chuán.
    忽如蟬蛻不復見,雨壞茅齋八九椽。

    “疑君便是紫芝仙”平仄韻腳

    拼音:yí jūn biàn shì zǐ zhī xiān
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “疑君便是紫芝仙”的相關詩句

    “疑君便是紫芝仙”的關聯詩句

    網友評論


    * “疑君便是紫芝仙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“疑君便是紫芝仙”出自鄭獬的 《傷賈老》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品