“詔許群仙盡日陪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詔許群仙盡日陪”全詩
水光翠繞九重殿,花氣醲薰萬壽杯。
繡幕煙深紅匼匝,文竿風引綠徘徊。
蓬山絕景無人到,詔許群仙盡日陪。
分類:
《恭和御制賞花釣魚》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《恭和御制賞花釣魚》是宋代鄭獬所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
輦路上,五彩的云霞鮮美綻放,
一聲清蹕傳下天際。
水面上的光芒翠綠環繞九重殿宇,
花香裊裊升騰,醲酒香氣彌漫于萬壽杯。
錦繡的帷幕籠罩著朦朧的紅煙,
文竿引著微風,在綠色中搖曳徘徊。
蓬山的絕美景色無人得見,
皇帝的詔令讓群仙陪伴整日。
詩意:
這首詩描繪了一個華麗壯觀的場景,它描述了一幅帝王游樂的畫卷。在輦路上,五彩云霞絢爛綻放,宛如天上的奇觀。皇帝下令吹響清蹕,表示他的到來,象征著天降祥瑞。水面上閃爍的光芒環繞著九重殿宇,展現出宮廷的富麗堂皇。花香四溢,熏醉了萬壽杯中的醲酒,寓意著皇帝的長壽和國家的繁榮。錦繡的帷幕中彌漫著紅色的煙霧,給人以神秘和夢幻的感覺。文竿在微風中搖曳,綠色的景致讓人陶醉其中。蓬山的美景雖然無人得見,但皇帝的詔令讓群仙陪伴他度過了整個日子。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和絢麗的意象描繪了皇帝游樂的場景,展現了宋代宮廷文化的繁榮和豪華。詩中運用了豐富的形容詞和動詞,使得描繪更為生動。五彩的云霞、清蹕的聲音、水光翠繞、花氣醲薰等形象,通過細膩的描寫,展示了皇帝的威嚴和尊貴。同時,詩人也通過描繪錦繡帷幕和綠色徘徊的文竿,傳達了一種神秘和夢幻的氛圍,給人以詩意的享受。
詩詞中的蓬山絕景和詔許群仙盡日陪的表達方式,凸顯了皇帝的至高無上的地位和享受,同時也流露出詩人對皇帝權威的崇敬之情。整首詩以華麗的景象和宏偉的場景,展示了皇帝的榮耀和統治力,彰顯了宋代宮廷文化的輝煌。
“詔許群仙盡日陪”全詩拼音讀音對照參考
gōng hé yù zhì shǎng huā diào yú
恭和御制賞花釣魚
niǎn lù xiān yún wǔ sè kāi, yī shēng qīng bì xià tiān lái.
輦路鮮云五色開,一聲清蹕下天來。
shuǐ guāng cuì rào jiǔ zhòng diàn, huā qì nóng xūn wàn shòu bēi.
水光翠繞九重殿,花氣醲薰萬壽杯。
xiù mù yān shēn hóng kē zā, wén gān fēng yǐn lǜ pái huái.
繡幕煙深紅匼匝,文竿風引綠徘徊。
péng shān jué jǐng wú rén dào, zhào xǔ qún xiān jǐn rì péi.
蓬山絕景無人到,詔許群仙盡日陪。
“詔許群仙盡日陪”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。