“若為門下賜從容”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“若為門下賜從容”全詩
旱歲天教作霖雨,明時帝用補山龍。
草開舊路沙痕在,日照新池鳳跡重。
卑散自知霄漢隔,若為門下賜從容。
分類:
作者簡介(王建)
《上張弘靖相公》王建 翻譯、賞析和詩意
《上張弘靖相公》
傳封三世盡河東,
家占中條第一峰。
旱歲天教作霖雨,
明時帝用補山龍。
草開舊路沙痕在,
日照新池鳳跡重。
卑散自知霄漢隔,
若為門下賜從容。
中文譯文:
傳說中三代相傳盡在河東,
家族居住在中條的第一座山峰。
干旱年天降甘霖雨,
明君時代帝王任命賢臣,
推動山龍復蘇。
草木繁茂的古路仍然可見痕跡,
陽光照在新建的池塘上,
鳳凰的跡象再次出現。
我自知身份卑微,與天上的星辰相隔,
但如果能賜予我門下的榮寵,我將會從容不迫。
詩意和賞析:
這首詩是王建寫給張弘靖的贊美之作。張弘靖是唐朝時期的名將,也是王建的老師和朋友。詩中通過描述張弘靖家族的傳承和地位,表達了對他英勇和賢能的贊美之情。
詩中提到了張弘靖居住在中條的第一座山峰,意味著他所處的地位在家族中是最崇高的。同時,詩人還寫到了張弘靖對國家的貢獻,比喻他如天降甘霖般給予干旱年豐富的雨水,比喻他如明君所派遣之賢臣般能夠推動國家的發展。描述了張弘靖的功績和地位。
最后,詩人自知自己地位卑微,但若能成為張弘靖的門徒,將倍感榮寵。這也表達了詩人對張弘靖的敬仰和希望。
整首詩意義深遠,通過對張弘靖的贊美展現出了作者對朋友的欽佩之情,同時也反映了作者對士人身份和功績的向往。
“若為門下賜從容”全詩拼音讀音對照參考
shàng zhāng hóng jìng xiàng gōng
上張弘靖相公
chuán fēng sān shì jǐn hé dōng, jiā zhàn zhōng tiáo dì yī fēng.
傳封三世盡河東,家占中條第一峰。
hàn suì tiān jiào zuò lín yǔ,
旱歲天教作霖雨,
míng shí dì yòng bǔ shān lóng.
明時帝用補山龍。
cǎo kāi jiù lù shā hén zài, rì zhào xīn chí fèng jī zhòng.
草開舊路沙痕在,日照新池鳳跡重。
bēi sàn zì zhī xiāo hàn gé, ruò wéi mén xià cì cóng róng.
卑散自知霄漢隔,若為門下賜從容。
“若為門下賜從容”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。