“每日金階謝賜回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“每日金階謝賜回”全詩
天意皆從彩毫出,宸心盡向紫煙來。
非時玉案呈宣旨,每日金階謝賜回。
仙侶何因記名姓,縣丞頭白走塵埃。
分類:
作者簡介(王建)
《上裴度舍人》王建 翻譯、賞析和詩意
《上裴度舍人》是唐代詩人王建的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小松雙對鳳池開,
履跡衣香逼上臺。
天意皆從彩毫出,
宸心盡向紫煙來。
非時玉案呈宣旨,
每日金階謝賜回。
仙侶何因記名姓,
縣丞頭白走塵埃。
詩意:
這首詩描繪了詩人上謁裴度舍人的情景。詩中以鳳池為背景,小松雙對開放,景色美好。詩人身著干凈的衣衫,步履輕盈,衣香撲鼻,逼近官署的臺階。他相信,天意和皇帝的心思都源自于文學藝術,宸心(皇帝的心意)仿佛被紫色的煙霧所吸引。詩人并不是在適當的時候上表奏章,卻獲得了玉案(官方文書)的呈遞,每天在金階上謝恩回宮。他不禁想問,是什么原因讓他被記住,而其他仙侶(指其他文人)卻只能頭白地走在塵埃中。
賞析:
這首詩展示了王建作為一名文人的自我陳述和對文學的追求。詩中的鳳池和小松雙對是美好的自然景色,象征著清新和繁榮。詩人的衣香和輕盈的步履顯示了他的雅致和修養。他相信天意和皇帝的心思都受到文學藝術的影響,這也反映了唐代文人的自信和對文學的信仰。詩人雖然沒有按時上表,卻得到了官方文件的呈遞,這表明他的才華和價值被認可和重視。而其他仙侶只能默默無聞地走在塵埃中,這可能是在暗示文人之間的競爭和不公平。
整首詩以簡潔明快的語言展現了詩人的情感和思考,同時反映了唐代文人的心態和社會環境。它揭示了文人追求聲名和地位的渴望,以及他們對文學和藝術的自豪感。通過對自然景色和官僚體制的描繪,詩人表達了對美好生活和成功的向往,同時也提出了對社會不公和競爭現象的思考。整體而言,這首詩既展示了唐代文人的風采,又反映了他們在塵世中的矛盾與追求。
“每日金階謝賜回”全詩拼音讀音對照參考
shàng péi dù shè rén
上裴度舍人
xiǎo sōng shuāng duì fèng chí kāi, lǚ jī yī xiāng bī shàng tái.
小松雙對鳳池開,履跡衣香逼上臺。
tiān yì jiē cóng cǎi háo chū,
天意皆從彩毫出,
chén xīn jǐn xiàng zǐ yān lái.
宸心盡向紫煙來。
fēi shí yù àn chéng xuān zhǐ, měi rì jīn jiē xiè cì huí.
非時玉案呈宣旨,每日金階謝賜回。
xiān lǚ hé yīn jì míng xìng, xiàn chéng tóu bái zǒu chén āi.
仙侶何因記名姓,縣丞頭白走塵埃。
“每日金階謝賜回”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。