“月中詞客雪中梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月中詞客雪中梅”出自宋代鄭獬的《雪里梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yuè zhōng cí kè xuě zhōng méi,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“月中詞客雪中梅”全詩
《雪里梅》
武皇未識長卿才,多向吳王故國來。
誰見江南佳賞處,月中詞客雪中梅。
誰見江南佳賞處,月中詞客雪中梅。
分類:
《雪里梅》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《雪里梅》是宋代詩人鄭獬的作品。這首詩以雪中的梅花為主題,表達了詞客在江南賞梅時的情景和感受。
詩意:
詩人首先提到了武皇不曾認識長卿(指自己)的才華,然后描述了自己多次來到吳王故國(指江南地區)。接著,詩人詢問是否有人見過江南最美的賞梅之處,將月中的詞客與雪中的梅花聯系在一起,表現出對美景的向往和對文學藝術的熱愛。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,將詞客與梅花、月亮、雪景相融合,形成了一幅富有詩意的畫面。詩人以自然景物為媒介,表達了自己對美的追求和對江南賞梅之地的向往。
譯文:
雪花紛紛下,江南的梅花依然傲然盛開。
武皇未曾了解我的才華,我多次來到吳王故國。
是否有人發現了江南最美的賞梅之地?
我將自己比作月中的詞客,獨自在雪花飄飛的梅林中。
這首詩通過簡潔的句子和形象的描繪,展現了詞人對美的追求和對江南梅花的贊美。以雪花飛舞的背景為襯托,詩人將自己置身于梅花之中,表達了對自然和藝術的熱愛。整首詩情感凝練,意境深遠,給人以清新、淡雅的美感。
“月中詞客雪中梅”全詩拼音讀音對照參考
xuě lǐ méi
雪里梅
wǔ huáng wèi shí zhǎng qīng cái, duō xiàng wú wáng gù guó lái.
武皇未識長卿才,多向吳王故國來。
shuí jiàn jiāng nán jiā shǎng chù, yuè zhōng cí kè xuě zhōng méi.
誰見江南佳賞處,月中詞客雪中梅。
“月中詞客雪中梅”平仄韻腳
拼音:yuè zhōng cí kè xuě zhōng méi
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月中詞客雪中梅”的相關詩句
“月中詞客雪中梅”的關聯詩句
網友評論
* “月中詞客雪中梅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月中詞客雪中梅”出自鄭獬的 《雪里梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。