“何緣出泥滓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何緣出泥滓”全詩
桑葉蟲蝕盡,蠶未三眠起。
挽舟如挽山,何緣出泥滓。
滯冤何足言,耕夫將餓死。
分類:
《陳蔡旱》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《陳蔡旱》是宋代詩人鄭獬的作品,描繪了旱災對人民生活的嚴重影響。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《陳蔡旱》中文譯文:
萬頃土地無一寸苗,
干旱之氣勝過水流。
桑葉被蟲蝕得幾乎殆盡,
蠶還未進入三度眠眠起。
拖船就像拖著座山,
怎么能穿越泥濘淤澤。
糾纏的冤屈何須言說,
農夫將因饑餓而死亡。
詩意和賞析:
《陳蔡旱》以質樸的語言描繪了旱災對人民生活的殘酷沖擊。詩中的景象描述了大片土地干涸,沒有一寸苗,干旱的氣息遠勝過水流的氣息。桑葉被蟲子蠶食殆盡,正是養蠶的時候,但蠶還未能進入三度眠眠的狀態就被迫醒來。詩人運用了生動的比喻,將拖船比作拖著座山,形象地表達了泥濘淤澤對行船的阻礙,無法順利前行。在詩的最后兩句中,詩人提到了糾纏的冤屈和耕夫們因饑餓而面臨死亡的困境。這些描繪呈現出一幅災害席卷的景象,以及人們在困苦中掙扎求生的景象。
《陳蔡旱》通過對旱災的描繪,展示了自然災害對人們生活的摧殘。詩人以樸實的語言,直接而凄涼地表達了農民們在旱災中所面臨的困境。詩中的景象描繪生動而深刻,讓讀者感受到了土地的枯竭、蠶絲的凋零以及農夫們的苦難。這首詩詞以其真實的描寫和深刻的情感展現了人與自然的對抗,傳達了作者對農民遭受災害的同情和關懷,同時也抒發了對社會現實的關切。
“何緣出泥滓”全詩拼音讀音對照參考
chén cài hàn
陳蔡旱
wàn qǐng wú cùn miáo, hàn qì bái yú shuǐ.
萬頃無寸苗,旱氣白於水。
sāng yè chóng shí jǐn, cán wèi sān mián qǐ.
桑葉蟲蝕盡,蠶未三眠起。
wǎn zhōu rú wǎn shān, hé yuán chū ní zǐ.
挽舟如挽山,何緣出泥滓。
zhì yuān hé zú yán, gēng fū jiāng è sǐ.
滯冤何足言,耕夫將餓死。
“何緣出泥滓”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。