• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春來把酒猶能強”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春來把酒猶能強”出自宋代強至的《保安楊公濟書來問疾以詩答之》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chūn lái bǎ jiǔ yóu néng qiáng,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “春來把酒猶能強”全詩

    《保安楊公濟書來問疾以詩答之》
    青云意緒漸悠然,白晝昏昏懶欲眠。
    詩攪肺腸來暇日,病驅腰腳入衰年。
    春來把酒猶能強,老去逢花只漫憐。
    童稚情親今好在,遠煩問信到秦川。

    分類:

    《保安楊公濟書來問疾以詩答之》強至 翻譯、賞析和詩意

    《保安楊公濟書來問疾以詩答之》是宋代詩人強至所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    青云意緒漸悠然,
    白晝昏昏懶欲眠。
    詩攪肺腸來暇日,
    病驅腰腳入衰年。
    春來把酒猶能強,
    老去逢花只漫憐。
    童稚情親今好在,
    遠煩問信到秦川。

    詩意:
    這首詩詞以保安楊公濟來問候作者的健康狀況為背景,表達了作者對自身疾病和年齡增長的感慨和思考。詩人感到歲月漸漸流逝,青春的意境逐漸遠去,白天昏昏欲睡,精神不濟。創作詩詞成為他排遣空閑時間、舒發內心情感的途徑,但這種寫作也使他深感身體的不適。疾病使他的腰腳力不從心,進一步加劇了衰老的感受。盡管如此,春天來臨時,他仍然能夠強迫自己喝酒,保持一種堅強的姿態。然而,隨著年歲的增長,他在面對花朵時只能體會到對逝去青春的懷念之情。不過,他慶幸的是,他仍保有童稚的情感和親近的朋友,而且遠方的煩憂和詢問通過信件傳到秦川。

    賞析:
    這首詩詞展示了作者對年齡增長和疾病的深刻感受,以及對逝去青春和未來的思考。通過對自身狀況的描繪,詩人表達了對時光流逝和衰老不可逆轉的無奈。然而,他仍然保持著一種樂觀的態度,盡管困境重重,仍愿意在春天來臨時把酒言歡,體現了他的堅強和積極向上的品質。詩中也體現出詩人對童稚情感和友情的珍視,這些情感給予了他一些安慰和慰藉。整首詩以簡練的語言表達了作者內心的復雜情感,通過對對比和轉折的運用,刻畫出了一個富有思想和情感的形象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春來把酒猶能強”全詩拼音讀音對照參考

    bǎo ān yáng gōng jì shū lái wèn jí yǐ shī dá zhī
    保安楊公濟書來問疾以詩答之

    qīng yún yì xù jiàn yōu rán, bái zhòu hūn hūn lǎn yù mián.
    青云意緒漸悠然,白晝昏昏懶欲眠。
    shī jiǎo fèi cháng lái xiá rì, bìng qū yāo jiǎo rù shuāi nián.
    詩攪肺腸來暇日,病驅腰腳入衰年。
    chūn lái bǎ jiǔ yóu néng qiáng, lǎo qù féng huā zhǐ màn lián.
    春來把酒猶能強,老去逢花只漫憐。
    tóng zhì qíng qīn jīn hǎo zài, yuǎn fán wèn xìn dào qín chuān.
    童稚情親今好在,遠煩問信到秦川。

    “春來把酒猶能強”平仄韻腳

    拼音:chūn lái bǎ jiǔ yóu néng qiáng
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春來把酒猶能強”的相關詩句

    “春來把酒猶能強”的關聯詩句

    網友評論


    * “春來把酒猶能強”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春來把酒猶能強”出自強至的 《保安楊公濟書來問疾以詩答之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品