• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “脫屐海門篷底風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    脫屐海門篷底風”出自宋代吳則禮的《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tuō jī hǎi mén péng dǐ fēng,詩句平仄:平平仄平平仄平。

    “脫屐海門篷底風”全詩

    《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》
    摩挲飽腹看飛鴻,脫屐海門篷底風
    君方著足登飯顆,嗟吾老矣無由同。

    分類:

    《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》吳則禮 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是吳則禮的《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    摩挲飽腹看飛鴻,
    脫屐海門篷底風。
    君方著足登飯顆,
    嗟吾老矣無由同。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對時光流轉和自身年老之感慨。詩中通過描繪景物和自己的心情,表達了對友誼和時光流逝的思考。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔凝練的五絕形式表達了作者的感慨和情感。首句"摩挲飽腹看飛鴻",通過描繪一幅觀察飛鴻的畫面,表達了作者內心滿足的心情。"脫屐海門篷底風"一句,描繪了作者走出船艙,感受到海風的自由和暢快。接著,"君方著足登飯顆"一句,表達了作者對友人的祝福和羨慕之情,暗示著友人還有許多事情要做,而自己已經年老無法與友人同行。最后一句"嗟吾老矣無由同",表達了作者對時光的不可逆轉和自身衰老的無奈感嘆。整首詩從滿足、自由到無奈,通過簡練的語言表達出作者對友誼和光陰的思考,給人以深深的思索和共鳴。

    這首詩詞雖然篇幅不長,但通過景物的描繪和對自身境遇的思考,展現了作者內心世界的變化和情感的流轉。它以簡潔的語言表達了人們對光陰易逝和友誼的珍惜,引發人們對時間流逝和生命無常的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “脫屐海門篷底風”全詩拼音讀音對照參考

    wáng chí zhōng dú yú jìn shī bá yǐ wǔ jué yīn cì qí yùn
    王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻

    mā sā bǎo fù kàn fēi hóng, tuō jī hǎi mén péng dǐ fēng.
    摩挲飽腹看飛鴻,脫屐海門篷底風。
    jūn fāng zhe zú dēng fàn kē, jiē wú lǎo yǐ wú yóu tóng.
    君方著足登飯顆,嗟吾老矣無由同。

    “脫屐海門篷底風”平仄韻腳

    拼音:tuō jī hǎi mén péng dǐ fēng
    平仄:平平仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “脫屐海門篷底風”的相關詩句

    “脫屐海門篷底風”的關聯詩句

    網友評論


    * “脫屐海門篷底風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“脫屐海門篷底風”出自吳則禮的 《王持中讀余近詩跋以五絕因次其韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品