• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “榆莢楊花照眼明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    榆莢楊花照眼明”出自宋代吳則禮的《聞鶯》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yú jiá yáng huā zhào yǎn míng,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “榆莢楊花照眼明”全詩

    《聞鶯》
    長堤一知一百里,榆莢楊花照眼明
    十載疫荒真作夢,卻憑烏幾聽鶯鳴。

    分類:

    《聞鶯》吳則禮 翻譯、賞析和詩意

    《聞鶯》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    長堤一知一百里,
    榆莢楊花照眼明。
    十載疫荒真作夢,
    卻憑烏幾聽鶯鳴。

    詩意:
    這首詩描繪了一個清晨的景象,詩人在長堤上聞到了鶯鳥的歌聲。長堤綿延百里,榆樹的花朵和楊樹的花照亮了眼睛。在十年的疫病荒年中,詩人似乎做了一個夢,但此刻卻憑借著烏幾(低矮的桌子)聆聽鶯鳥的歌聲。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了一幅清新的春景,給人以寧靜和希望的感覺。長堤百里,意味著它的長度很長,與無垠的大地相連,將人的視野無限延伸,給人一種廣闊的感覺。榆樹和楊樹的花朵照亮了眼睛,顯示了春天的明亮和活力。十年的疫病荒年給人以沉重的壓抑感,但此刻詩人卻能聆聽到鶯鳥的歌聲,這似乎是一個希望的象征,表示困境之后的重生和希望的到來。整首詩以對比的手法,表現了生活的變化和希望的出現,給人以積極向上的感受。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人對美好生活的渴望和對困境之后希望的寄托。同時,詩中的鶯鳥歌聲也可以被理解為藝術的力量,它能夠在困境中給人以慰藉和希望。整首詩以簡練而凝練的語言,展現了宋代文人的清新和婉約之美,使人在閱讀時能夠感受到自然的美和生命的力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “榆莢楊花照眼明”全詩拼音讀音對照參考

    wén yīng
    聞鶯

    zhǎng dī yī zhī yī bǎi lǐ, yú jiá yáng huā zhào yǎn míng.
    長堤一知一百里,榆莢楊花照眼明。
    shí zài yì huāng zhēn zuò mèng, què píng wū jǐ tīng yīng míng.
    十載疫荒真作夢,卻憑烏幾聽鶯鳴。

    “榆莢楊花照眼明”平仄韻腳

    拼音:yú jiá yáng huā zhào yǎn míng
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “榆莢楊花照眼明”的相關詩句

    “榆莢楊花照眼明”的關聯詩句

    網友評論


    * “榆莢楊花照眼明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“榆莢楊花照眼明”出自吳則禮的 《聞鶯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品