“北湖食菜如食肉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北湖食菜如食肉”出自宋代吳則禮的《又再至山陽作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:běi hú shí cài rú shí ròu,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“北湖食菜如食肉”全詩
《又再至山陽作》
楚州白菘大于臂,天乞我曹作好春。
北湖食菜如食肉,塔東僧伽不笑人。
北湖食菜如食肉,塔東僧伽不笑人。
分類:
《又再至山陽作》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《又再至山陽作》
朝代:宋代
作者:吳則禮
中文譯文:
又再次到達山陽,
楚州的白菘高過臂,
天命我曹創造美好的春天。
北湖的蔬菜如同肉食,
塔東的僧伽靜默不笑人。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者再次來到山陽的景象,以及他對這片土地的感受和觀察。詩中提到的楚州白菘,指的是山陽地區的一種名貴蔬菜,它的高度高過一個人的臂膀,可見其繁盛的生長和豐美的品質,這可以被視為自然的奇跡。接著,作者表達了上天將他命運在山陽創造美好春天的期望,顯示了對自然的珍視和對創作的熱情。
在下一句中,北湖的蔬菜被描述得像肉食一樣美味,這是一種形象的夸張,強調了蔬菜的肥美和滋味的鮮美,展示了山陽土地的肥沃和豐饒。最后一句提到的塔東僧伽不笑人,暗示了僧伽的沉默和靜謐,也可以理解為僧伽修行的苦行和自我克制,以及對世俗歡笑的超越。整首詩以描寫自然景物和表達內心情感為主題,融入了對自然和人生的思考和感悟,展現了作者的感性和對美好事物的追求。
“北湖食菜如食肉”全詩拼音讀音對照參考
yòu zài zhì shān yáng zuò
又再至山陽作
chǔ zhōu bái sōng dà yú bì, tiān qǐ wǒ cáo zuò hǎo chūn.
楚州白菘大于臂,天乞我曹作好春。
běi hú shí cài rú shí ròu, tǎ dōng sēng jiā bù xiào rén.
北湖食菜如食肉,塔東僧伽不笑人。
“北湖食菜如食肉”平仄韻腳
拼音:běi hú shí cài rú shí ròu
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“北湖食菜如食肉”的相關詩句
“北湖食菜如食肉”的關聯詩句
網友評論
* “北湖食菜如食肉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“北湖食菜如食肉”出自吳則禮的 《又再至山陽作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。