“曉看云橫天際秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉看云橫天際秋”全詩
時序轉移皆妙理,惟應及早戒衣裘。
分類:
作者簡介(張栻)
《題城南書院三十四詠》張栻 翻譯、賞析和詩意
《題城南書院三十四詠》是張栻在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西風夜半摧炎暑,
曉看云橫天際秋。
時序轉移皆妙理,
惟應及早戒衣裘。
詩意:
這首詩描繪了夜晚西風吹過,減弱了炎熱夏季的景象。黎明時分,云彩橫亙在天際,預示著秋天的到來。詩人通過描述自然景色,抒發了對時光流轉的感慨,并提醒人們要及早準備迎接變化。
賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過細膩的描繪,傳達了豐富的情感和哲理。首句"西風夜半摧炎暑"以自然現象揭示了夏天的減弱和秋天的臨近,同時也暗示了時間的流逝。第二句"曉看云橫天際秋"將詩人的視野拓寬到天際,展示了秋天的壯麗景色。這兩句描寫了自然界的變化,通過對季節的描繪,詩人表達了對時光流逝的思考。
接下來兩句"時序轉移皆妙理,惟應及早戒衣裘"表達了詩人的感慨和勸誡。詩人認為時間的流轉是一種奇妙的法則,人們應當及時調整心態,做好應對變化的準備。"戒衣裘"這一詞語暗示了人們應當早日放下夏季的厚重衣物,迎接秋天的到來。這句話具有啟示意義,提醒人們要及時適應變化,抓住機遇。
整首詩通過對自然景色的描繪,寄寓了對時間流逝的感慨和對人生哲理的思考。同時,詩人通過描寫自然現象來引發讀者的共鳴,喚起人們對時間流逝和變化的思考,表達了對秋天即將來臨和人生變化的期待和警示。
“曉看云橫天際秋”全詩拼音讀音對照參考
tí chéng nán shū yuàn sān shí sì yǒng
題城南書院三十四詠
xī fēng yè bàn cuī yán shǔ, xiǎo kàn yún héng tiān jì qiū.
西風夜半摧炎暑,曉看云橫天際秋。
shí xù zhuǎn yí jiē miào lǐ, wéi yīng jí zǎo jiè yī qiú.
時序轉移皆妙理,惟應及早戒衣裘。
“曉看云橫天際秋”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。