“其山復蒼蒼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“其山復蒼蒼”出自宋代張栻的《別離情所鐘十二章章四句送定叟弟之官嚴陵》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qí shān fù cāng cāng,詩句平仄:平平仄平平。
“其山復蒼蒼”全詩
《別離情所鐘十二章章四句送定叟弟之官嚴陵》
嚴之水淪漪,其山復蒼蒼。
子陵釣游地,草木有余光。
子陵釣游地,草木有余光。
分類:
作者簡介(張栻)
《別離情所鐘十二章章四句送定叟弟之官嚴陵》張栻 翻譯、賞析和詩意
《別離情所鐘十二章章四句送定叟弟之官嚴陵》是宋代張栻的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
離別之情深深地嵌在心中,共有十二章四句,獻給了官嚴陵,他是定叟的弟弟。嚴陵之水波蕩漾,周圍的山巒蒼蒼蔥蘢。子陵在那垂釣游玩的地方,草木散發出明亮的光芒。
詩意:
這首詩描繪了離別的情感,表達了詩人對嚴陵的深情厚誼。通過描繪水與山的景色,詩人表達了對友誼的珍視和懷念之情。詩人將子陵垂釣的場景與周圍的自然景觀相聯系,突出了離別的傷感和對友誼的思念。
賞析:
這首詩以離別為主題,表達了詩人對嚴陵的深情厚誼和離別的傷感。詩中的水波蕩漾、山巒蒼蒼,營造出一種寧靜、悠遠的自然景觀,與離別的情感相呼應。子陵垂釣的場景描繪了友誼之地,草木散發出的余光則象征著友情的光輝。整首詩抒發了詩人對友誼的珍視和對別離的感傷之情,展示了宋代詩人細膩的情感表達能力。
“其山復蒼蒼”全詩拼音讀音對照參考
bié lí qíng suǒ zhōng shí èr zhāng zhāng sì jù sòng dìng sǒu dì zhī guān yán líng
別離情所鐘十二章章四句送定叟弟之官嚴陵
yán zhī shuǐ lún yī, qí shān fù cāng cāng.
嚴之水淪漪,其山復蒼蒼。
zǐ líng diào yóu dì, cǎo mù yǒu yú guāng.
子陵釣游地,草木有余光。
“其山復蒼蒼”平仄韻腳
拼音:qí shān fù cāng cāng
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“其山復蒼蒼”的相關詩句
“其山復蒼蒼”的關聯詩句
網友評論
* “其山復蒼蒼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“其山復蒼蒼”出自張栻的 《別離情所鐘十二章章四句送定叟弟之官嚴陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。