“詩來千里作春妍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩來千里作春妍”出自宋代張栻的《和張荊州所寄》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shī lái qiān lǐ zuò chūn yán,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“詩來千里作春妍”全詩
《和張荊州所寄》
詩來千里作春妍,尚記城南五畝園。
豈但苔痕留屐齒,故應石上有洼缸。
豈但苔痕留屐齒,故應石上有洼缸。
分類:
作者簡介(張栻)
《和張荊州所寄》張栻 翻譯、賞析和詩意
《和張荊州所寄》是宋代詩人張栻的作品。這首詩描繪了春天的美景,并借此表達了對友人的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩來千里作春妍,
詩詞的美景由遠方傳來,
尚記城南五畝園。
我仍然記得城南五畝花園的景色。
豈但苔痕留屐齒,
不僅是青苔的痕跡留在鞋子上,
故應石上有洼缸。
而且石頭上還有一個凹陷的水池。
這首詩以春天的美麗景色為背景,通過描繪遠方的景色和友人離別的思念,表達了詩人的感情和情感。詩人通過用詩詞來描繪春天的美景,將友人所寄來的消息與眼前的景色相聯系,使讀者感受到了春天的生機和美好。
詩中提到了城南五畝園,這是詩人曾經游玩過的地方,他仍然記得那里的美景。詩人用"苔痕留屐齒"的形象描繪了園中青苔的痕跡,這表明時間的流逝和歲月的變遷。而"石上有洼缸"則給人一種寧靜的感覺,使人聯想到在園中散步時的靜謐景象。
整首詩通過描繪自然景觀和抒發感情,展示了詩人細膩的情感和對友人的思念之情。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到春天的美麗和詩人內心的情感交融,同時也能夠回憶起自己曾經經歷過的美好時光。
“詩來千里作春妍”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng jīng zhōu suǒ jì
和張荊州所寄
shī lái qiān lǐ zuò chūn yán, shàng jì chéng nán wǔ mǔ yuán.
詩來千里作春妍,尚記城南五畝園。
qǐ dàn tái hén liú jī chǐ, gù yīng shí shàng yǒu wā gāng.
豈但苔痕留屐齒,故應石上有洼缸。
“詩來千里作春妍”平仄韻腳
拼音:shī lái qiān lǐ zuò chūn yán
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“詩來千里作春妍”的相關詩句
“詩來千里作春妍”的關聯詩句
網友評論
* “詩來千里作春妍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩來千里作春妍”出自張栻的 《和張荊州所寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。