“一方新地隔河煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一方新地隔河煙”全詩
卻憶去年寒食會,看花猶在水堂前。
分類:
作者簡介(王建)
《上田仆射》王建 翻譯、賞析和詩意
《上田仆射》是唐代詩人王建創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一方新地隔河煙,
曾接諸生聽管弦。
卻憶去年寒食會,
看花猶在水堂前。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅景象,描述了一位官員上任新地時的心情。詩人通過對隔岸的煙霧、曾經接待學生聽音樂的過去經歷以及回憶起去年寒食節觀賞花朵的情景,表達了他對過去的懷念和對新環境的感慨。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對歲月變遷的感慨和對舊時光的懷念之情。下面對每個詩句進行分析:
一方新地隔河煙:
這句描述了詩人到達新任地方時,隔岸傳來的煙霧。煙霧是一種朦朧的象征,暗示著新環境的陌生和未知。詩人在新地方感受到了孤獨和離散的情緒。
曾接諸生聽管弦:
這句描繪了詩人曾經在舊地接待學生們來欣賞音樂的情景。這是一種愉悅和熱鬧的場景,展示了詩人的文化素養和他在社交中的活躍角色。這句也暗示了詩人對過去時光的懷念。
卻憶去年寒食會:
這句表達了詩人對去年寒食節的回憶。寒食節是唐代的一個傳統節日,在這一天人們會外出賞花、野餐等。詩人通過這個節日的回憶,喚起了對過去歡樂時光的思念之情。
看花猶在水堂前:
這句表現了詩人對過去的一種遺憾和留戀。詩人雖然身在新地,但他心中仍然保留著過去的美好記憶。水堂前的花朵象征著春天和生機,它們的存在提醒著詩人過去的愉悅時光,也暗示了詩人對未來的期待。
整首詩詞以簡練的語言和淡淡的憂郁情調,展示了詩人對過去時光的眷戀和對新環境的疏離感。通過描繪景物和回憶,詩人表達了對舊時代的懷念,并展現了他對未來的期待和希望。
“一方新地隔河煙”全詩拼音讀音對照參考
shàng tián pú yè
上田仆射
yī fāng xīn dì gé hé yān, céng jiē zhū shēng tīng guǎn xián.
一方新地隔河煙,曾接諸生聽管弦。
què yì qù nián hán shí huì, kàn huā yóu zài shuǐ táng qián.
卻憶去年寒食會,看花猶在水堂前。
“一方新地隔河煙”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。