“一個行人一遍開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一個行人一遍開”全詩
聞有馬蹄生拍樹,路人來去向南看。
自移西岳門長鎖,一個行人一遍開。
上廟參天今見在,夜頭風起覺神來。
分類:
作者簡介(王建)
《華岳廟二首》王建 翻譯、賞析和詩意
華岳廟二首
女巫遮客買神盤,
爭取琵琶廟里彈。
聞有馬蹄生拍樹,
路人來去向南看。
自移西岳門長鎖,
一個行人一遍開。
上廟參天今見在,
夜頭風起覺神來。
譯文:華岳廟兩首
女巫擋住來訪的人買神盤,
爭相在琵琶廟里拉琵琶。
聽到馬蹄聲在拍打著樹,
過往的行人都向南方望去。
從前的西岳廟大門長時間關閉,
直到有一個行人又一遍地打開。
登上廟宇參拜,今天還能見到它,
當夜晚開始起風時,感覺到神的到來。
詩意:這首詩描繪了一個寺廟的場景,具有濃厚的宗教氛圍和神秘感。詩中提到女巫阻擋來訪者購買神盤的情景,表達了古代信仰方式的多樣性。同時,詩中通過描述馬蹄聲和行人的行為,展示了廟宇對周圍環境的影響力和吸引力。最后,詩人以風起的場景來表達廟宇中神靈的存在感,透露出一種神秘的氛圍。
賞析:《華岳廟二首》通過描繪廟宇的景象和神秘的氛圍,展示了古代信仰和宗教活動的一面。詩人運用具體的描寫和意象,使詩詞充滿了生動感和藝術感。整首詩清新明快,節奏感強,給人以美的享受。同時,詩中反映了人們對神靈和宗教的敬畏和追求,讓人感受到一種宗教信仰的力量和朝圣者的虔誠之情。整體上,這首詩詞有著獨特的韻味和美感,值得我們欣賞和思考。
“一個行人一遍開”全詩拼音讀音對照參考
huá yuè miào èr shǒu
華岳廟二首
nǚ wū zhē kè mǎi shén pán, zhēng qǔ pí pá miào lǐ dàn.
女巫遮客買神盤,爭取琵琶廟里彈。
wén yǒu mǎ tí shēng pāi shù, lù rén lái qù xiàng nán kàn.
聞有馬蹄生拍樹,路人來去向南看。
zì yí xī yuè mén zhǎng suǒ, yí gè xíng rén yī biàn kāi.
自移西岳門長鎖,一個行人一遍開。
shàng miào cān tiān jīn jiàn zài, yè tóu fēng qǐ jué shén lái.
上廟參天今見在,夜頭風起覺神來。
“一個行人一遍開”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。