“便覺冰霜低歲寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便覺冰霜低歲寒”全詩
喚起生香來不斷,故應不作墨花看。
分類:
作者簡介(張栻)
《墨梅》張栻 翻譯、賞析和詩意
《墨梅》是宋代文人張栻的一首詩詞,通過對墨梅畫的描繪,表達了作者對歲月流轉和生命的感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
明亮的夏天里,我看到了這幅畫,
感覺冰霜低垂,歲寒已至。
我聞到了濃郁的香氣,不斷地散發著,
這是因為它不是畫中的墨花。
詩意:
這首詩描繪了作者看到一幅墨梅畫的情景,并通過對觀察所得的感受,抒發了對時間流逝和生命短暫的感慨。作者以墨梅為象征,表達了對生命的思考和對歲月的感慨。
賞析:
《墨梅》以簡潔的語言表達了深遠的詩意,幾個簡短的詞句展現了作者對墨梅畫的獨特理解。首句描述了作者在酷熱的夏天看到了這幅畫,通過對比季節的鮮明對比,突出了墨梅的清冷之感。接著,作者用"冰霜低歲寒"來形容這幅畫所傳達的寒冷感受,暗示著歲月的流逝和生命的脆弱。最后兩句則表達了墨梅畫所散發的生命力和香氣,與畫中墨花的無限延伸形成了強烈的對比。整首詩以簡練的語言和隱喻的手法,將作者對生命和時間的思考融入對墨梅畫的描繪中,給人以深遠的思考和共鳴。
這首詩通過墨梅畫的描繪,寓意著生命的短暫和美麗,以及歲月的無情和流轉。墨梅作為寒冷季節的象征,與溫暖的夏天形成了鮮明的對比,寄托了作者對生命的思索。墨梅畫的香氣和生命力不斷散發,與墨花的形象相映成趣,傳遞出生命的堅韌和不息之意。整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對生命脆弱而美麗的理解,引發讀者對時間、生命和藝術的思考。
“便覺冰霜低歲寒”全詩拼音讀音對照參考
mò méi
墨梅
yǎn míng sān fú jiàn cǐ huà, biàn jué bīng shuāng dī suì hán.
眼明三伏見此畫,便覺冰霜低歲寒。
huàn qǐ shēng xiāng lái bù duàn, gù yīng bù zuò mò huā kàn.
喚起生香來不斷,故應不作墨花看。
“便覺冰霜低歲寒”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。