“夏夜新晴星校少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夏夜新晴星校少”全詩
檐前熟著衣裳坐,風冷渾無撲火蛾。
分類:
作者簡介(王建)
《新晴》王建 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《新晴》
朝代:唐代
作者:王建
夏夜新晴星校少,
雨收殘水入天河。
檐前熟著衣裳坐,
風冷渾無撲火蛾。
中文譯文:
夏夜新晴,星星點綴得很少,
雨水停歇,殘余的水流入天河。
我坐在屋檐下穿著已經熟睡的衣裳,
寒風襲來,連火蛾也感到冷。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夏夜的景象。詩人王建以簡潔而生動的語言,刻畫了一個獨特的場景,展示了他對自然的敏感和感悟。
首先,詩人描述了夏夜的天空。他說夜晚的星星很少,這表明夜空的明亮度不高,可能是因為久雨之后云層尚未完全散去,星光因此顯得稀疏。這種星光稀少的情景也暗示了一種寧靜和寂靜的氛圍。
接下來,詩人描述了雨停后的景象。雨水已經停歇,只剩下一些殘余的水流入了天河。這里的天河指的是銀河,詩人借用這一形象,將地上的殘余雨水與銀河相比擬,給人以宏大、壯麗的感覺。整個景象描繪出一片清新明亮、清爽宜人的夏夜景色。
然后,詩人將視線轉向自身。他坐在屋檐下,穿著已經熟睡的衣裳。這表明天氣已經轉涼,夏季的寒風吹來,讓人感到涼意。詩人的坐姿和衣裳的狀態都暗示了他已經靜靜地坐在那里,享受夜晚的寧靜。
最后一句描述了風的寒冷,說風冷得連火蛾都感到冷。火蛾是一種夜行性昆蟲,它們通常在燈光周圍飛舞。這里的意象表達了風的寒冷程度,即使是對于習慣于溫暖的火蛾來說,也感到寒冷,進一步強調了夜晚的涼意和靜謐。
整首詩以簡練的語言描繪了一個夏夜的景象,通過對自然景色的描寫和對人物的描繪,傳達出涼爽、寧靜的夜晚氛圍。詩人通過細膩的觀察和獨特的表達方式,展示了對自然的感悟和對人生的思考,使讀者能夠感受到夜晚的寧靜美好,并引發對自然和人生的深入思考。
“夏夜新晴星校少”全詩拼音讀音對照參考
xīn qíng
新晴
xià yè xīn qíng xīng xiào shǎo, yǔ shōu cán shuǐ rù tiān hé.
夏夜新晴星校少,雨收殘水入天河。
yán qián shú zhe yī shang zuò, fēng lěng hún wú pū huǒ é.
檐前熟著衣裳坐,風冷渾無撲火蛾。
“夏夜新晴星校少”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。