“野路燃薪春意回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野路燃薪春意回”出自宋代張栻的《道傍殘火溫酒有作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yě lù rán xīn chūn yì huí,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“野路燃薪春意回”全詩
《道傍殘火溫酒有作》
陰崖沖雪寒膚裂,野路燃薪春意回。
旋暖提壺傾濁酒,陶然絕勝夜堂杯。
旋暖提壺傾濁酒,陶然絕勝夜堂杯。
分類:
作者簡介(張栻)
《道傍殘火溫酒有作》張栻 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《道傍殘火溫酒有作》
朝代:宋代
作者:張栻
中文譯文:
在道旁的殘火邊溫酒賦詩,
陰崖上沖雪,肌膚已裂開,
野路上燃燒薪柴,春意回歸。
我旋即暖火,提起壺,傾倒著濁酒,
心情陶然,勝過夜堂的杯酒。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寂靜而冷清的場景,作者在寒冷的陰崖旁邊,靠著殘火溫酒,并用詩歌表達了自己的心境。詩人在嚴寒的環境中,通過點燃野路上的薪柴,使春意回歸,帶來一絲溫暖。他提起壺,傾倒濁酒,暖火和美酒化解了他的寂寞和困苦,使他的內心陶然歡喜。
這首詩的主題可以理解為寒冷環境中的溫暖和歡樂。作者通過溫酒和陶醉的描寫,表達了在偏遠山野中的孤獨和辛酸,但同時也展示了在困苦中尋找快樂和滿足的能力。這首詩簡潔而深入地揭示了人們在艱難環境中追求心靈慰藉的智慧和勇氣。
這首詩的語言簡練,意象鮮明。通過對冷冽環境和溫暖酒宴的對比描寫,詩人展示了對比鮮明的情感體驗。在孤獨和寒冷的環境中,通過溫暖酒宴的描繪,詩人傳遞了一種積極向上的情緒,表達了對生活的樂觀態度。
總之,這首詩以簡練而生動的語言描繪了作者在寒冷環境中通過溫暖酒宴找到心靈慰藉的情景。它展示了作者對困境的勇敢面對和積極樂觀的態度,同時也表達了人們在逆境中尋求快樂和滿足的智慧。
“野路燃薪春意回”全詩拼音讀音對照參考
dào bàng cán huǒ wēn jiǔ yǒu zuò
道傍殘火溫酒有作
yīn yá chōng xuě hán fū liè, yě lù rán xīn chūn yì huí.
陰崖沖雪寒膚裂,野路燃薪春意回。
xuán nuǎn tí hú qīng zhuó jiǔ, táo rán jué shèng yè táng bēi.
旋暖提壺傾濁酒,陶然絕勝夜堂杯。
“野路燃薪春意回”平仄韻腳
拼音:yě lù rán xīn chūn yì huí
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“野路燃薪春意回”的相關詩句
“野路燃薪春意回”的關聯詩句
網友評論
* “野路燃薪春意回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野路燃薪春意回”出自張栻的 《道傍殘火溫酒有作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。