“應便拋家宿看來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應便拋家宿看來”全詩
若無別事為留滯,應便拋家宿看來。
分類:
作者簡介(王建)
《于主簿廳看花》王建 翻譯、賞析和詩意
《于主簿廳看花》是唐代詩人王建創作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小葉稠枝粉壓摧,
暖風吹動鶴翎開。
若無別事為留滯,
應便拋家宿看來。
詩意:
這首詩以觀賞花朵的場景為背景,表達了詩人對自然美景的贊美和心境的愉悅。詩人身處主簿廳,看到一株細小的葉子密集的花枝被壓彎,但是柔和的暖風吹拂而來,花朵便如鶴的羽翅一樣展開。詩人將自己置身于這樣的美景之中,覺得如果沒有其他瑣事牽擾,他寧愿丟下家中的事務,留下來享受這美景。
賞析:
該詩通過描繪花朵的細節來表達詩人對自然美的贊美之情。詩人以小葉稠枝的形象來形容花朵的繁盛和茂密,同時也展示出它們脆弱易折的特點。然而,柔和的暖風吹過,花朵便順勢展開,如同鶴的羽翅般輕盈自在。這種對自然景物的描繪,傳遞出一種寧靜、和諧和積極向上的氛圍。
詩的最后兩句表達了詩人對于美景的向往和對煩瑣事務的厭倦。他認為,如果沒有其他事情困擾,他寧愿拋下家中的瑣事,留下來欣賞花朵的美麗。這種情感表達了詩人對自然美和寧靜的追求,也反映了他對現實生活中煩惱和繁忙的厭倦之情。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人的情感和對自然美的贊美。通過對花朵的細膩描繪和對美景的向往,詩人表達了對寧靜和自由的渴望,同時也呼喚人們在忙碌的生活中能夠停下腳步,欣賞自然的美麗。這種對自然與人文的融合,展示了唐代詩人對自然和人生的深刻觸感和審美追求。
“應便拋家宿看來”全詩拼音讀音對照參考
yú zhǔ bù tīng kàn huā
于主簿廳看花
xiǎo yè chóu zhī fěn yā cuī, nuǎn fēng chuī dòng hè líng kāi.
小葉稠枝粉壓摧,暖風吹動鶴翎開。
ruò wú bié shì wèi liú zhì, yīng biàn pāo jiā sù kàn lái.
若無別事為留滯,應便拋家宿看來。
“應便拋家宿看來”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。