“向人不改舊時面”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向人不改舊時面”出自宋代張栻的《晚春》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiàng rén bù gǎi jiù shí miàn,詩句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“向人不改舊時面”全詩
《晚春》
卷地狂風殿晚春,落花蓋水欲成云。
向人不改舊時面,只有蒼官無此君。
向人不改舊時面,只有蒼官無此君。
分類:
作者簡介(張栻)
《晚春》張栻 翻譯、賞析和詩意
《晚春》是宋代張栻的一首詩詞。這首詩描繪了晚春時分卷起的狂風,落花如云般覆蓋水面。詩人表達了對逝去時光的留戀之情,同時暗示了蒼官(指天空的云)無法擁有這位君主的心意。
這首詩詞的中文譯文如下:
卷地狂風殿晚春,
落花蓋水欲成云。
向人不改舊時面,
只有蒼官無此君。
這首詩以自然景觀為背景,通過狂風和落花來描繪晚春時節的景象。狂風卷起地面,吹得天空中的落花像云一樣覆蓋著水面,給人以瑰麗而壯觀的視覺感受。
然而,詩人的情感并非完全集中于自然景觀,而是通過景物來表達內心的思緒。他提到“向人不改舊時面”,暗指自己不愿改變對過去歲月的回憶和思念之情。這句話表達了詩人對過去美好時光的懷戀,并希望能夠保持與過去相同的面貌和情感。
最后兩句“只有蒼官無此君”,則表明了詩人心中特殊的感受。蒼官代表了天空中的云,它們無法擁有詩人內心深處對這位君主的感慨和情感。這種對君主的思念和依戀,使得他與常人和自然界產生了不同的聯系。
整首詩詞通過自然景象的描繪,抒發了詩人對過去時光的向往和對君主的思念之情。通過對風花景物的描繪,詩人將自己內心的感受與自然界相聯系,表達了獨特的情感和思緒。
“向人不改舊時面”全詩拼音讀音對照參考
wǎn chūn
晚春
juǎn dì kuáng fēng diàn wǎn chūn, luò huā gài shuǐ yù chéng yún.
卷地狂風殿晚春,落花蓋水欲成云。
xiàng rén bù gǎi jiù shí miàn, zhǐ yǒu cāng guān wú cǐ jūn.
向人不改舊時面,只有蒼官無此君。
“向人不改舊時面”平仄韻腳
拼音:xiàng rén bù gǎi jiù shí miàn
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“向人不改舊時面”的相關詩句
“向人不改舊時面”的關聯詩句
網友評論
* “向人不改舊時面”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“向人不改舊時面”出自張栻的 《晚春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。