“獨對西風揩望眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨對西風揩望眼”出自宋代張栻的《有懷安國》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dú duì xī fēng kāi wàng yǎn,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“獨對西風揩望眼”全詩
《有懷安國》
若人別去已經秋,卻見山間翰墨留。
獨對西風揩望眼,試從云際辨荊州。
獨對西風揩望眼,試從云際辨荊州。
分類:
作者簡介(張栻)
《有懷安國》張栻 翻譯、賞析和詩意
《有懷安國》是宋代張栻創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
如果人已經離去,秋天已經來臨,
卻看見山間留下了詩文的痕跡。
獨自對著西風抹去眼中的憂思,
試圖從云層中辨認出荊州的位置。
詩意:
這首詩描繪了詩人思念故鄉的情感。詩人感嘆時光匆匆,已經到了秋天,而他的知己卻已經離去。然而,他在山間發現了留下的詩文,這讓他想起與朋友的歡樂時光。他獨自一人面對西風,試圖透過云層找到荊州,寄托著對故鄉和朋友的思念之情。
賞析:
這首詩通過描繪孤獨的詩人和他內心的思念之情,表達了詩人對故鄉和朋友的深深眷戀之情。詩人用簡潔而富有意境的語言,將自己的情感巧妙地融入到自然景觀中。秋天的到來象征著歲月的流逝,而山間留下的痕跡則是友情和詩文的象征。詩人面對西風,揩去眼中的憂思,試圖從云層中找到故鄉的位置,表達了他對家鄉和朋友的思念和渴望。整首詩情感真摯,意境清新,通過對自然景物的描繪,將詩人內心的情感表達得淋漓盡致,給讀者留下深刻的印象。
“獨對西風揩望眼”全詩拼音讀音對照參考
yǒu huái ān guó
有懷安國
ruò rén bié qù yǐ jīng qiū, què jiàn shān jiān hàn mò liú.
若人別去已經秋,卻見山間翰墨留。
dú duì xī fēng kāi wàng yǎn, shì cóng yún jì biàn jīng zhōu.
獨對西風揩望眼,試從云際辨荊州。
“獨對西風揩望眼”平仄韻腳
拼音:dú duì xī fēng kāi wàng yǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“獨對西風揩望眼”的相關詩句
“獨對西風揩望眼”的關聯詩句
網友評論
* “獨對西風揩望眼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨對西風揩望眼”出自張栻的 《有懷安國》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。