“金田碧野把杯前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金田碧野把杯前”出自宋代陳造的《十絕句寄趙帥》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn tián bì yě bǎ bēi qián,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“金田碧野把杯前”全詩
《十絕句寄趙帥》
金田碧野把杯前,飛騎鳴弰簉玳筵。
五百年來逢此樂,府公今續謫仙弦。
五百年來逢此樂,府公今續謫仙弦。
分類:
《十絕句寄趙帥》陳造 翻譯、賞析和詩意
《十絕句寄趙帥》是宋代詩人陳造創作的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
金田碧野把杯前,
金色的田野,翠綠的原野,我舉起酒杯,
這一句描繪了作者身處自然之間,心情舒暢的景象。金田碧野象征著富饒和寧靜,杯中的酒意味著歡樂和快樂。
飛騎鳴弰簉玳筵。
飛馳的騎兵鳴著號角,玳瑁制成的酒器擺在宴席上。
這一句寫出了盛宴的場景,形容了宴會的熱鬧和喧囂,表達了宴席上的歡樂和豪放。
五百年來逢此樂,
五百年來都能遇到這樣的歡樂場合,
這句話表達了作者對歡樂場合的珍視和感慨,同時也暗示了時光的流轉和歲月的變遷。
府公今續謫仙弦。
府公,指的是趙帥,詩中的收信人,作者寄給他這首詩。
續謫仙弦,指的是繼續彈奏著神仙般的琴音。
這句話表達了作者對趙帥的祝愿,希望他在宴會上能夠繼續享受美妙的音樂和歡樂。
這首詩描繪了一個歡樂宴會的場景,通過自然景色、飲酒、歡樂和音樂等元素,給人一種愉悅和豪放的感覺。詩中展現了作者對歡樂場合的喜愛和對趙帥的祝福,同時也抒發了對時光流轉和歲月變遷的感慨。整首詩以自然景色和宴會元素為背景,通過描繪細節和運用象征手法,展示了作者的情感和情緒,給人留下深刻的印象。
“金田碧野把杯前”全詩拼音讀音對照參考
shí jué jù jì zhào shuài
十絕句寄趙帥
jīn tián bì yě bǎ bēi qián, fēi qí míng shāo zào dài yán.
金田碧野把杯前,飛騎鳴弰簉玳筵。
wǔ bǎi nián lái féng cǐ lè, fǔ gōng jīn xù zhé xiān xián.
五百年來逢此樂,府公今續謫仙弦。
“金田碧野把杯前”平仄韻腳
拼音:jīn tián bì yě bǎ bēi qián
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“金田碧野把杯前”的相關詩句
“金田碧野把杯前”的關聯詩句
網友評論
* “金田碧野把杯前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金田碧野把杯前”出自陳造的 《十絕句寄趙帥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。