“雪云脫壞漏朝陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪云脫壞漏朝陽”出自宋代陳造的《閑居十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xuě yún tuō huài lòu zhāo yáng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“雪云脫壞漏朝陽”全詩
《閑居十首》
雪云脫壞漏朝陽,風物橫前引興長。
紅糝紫蕤今次第,遷鶯來燕費商量。
紅糝紫蕤今次第,遷鶯來燕費商量。
分類:
《閑居十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《閑居十首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪云脫壞漏朝陽,
風物橫前引興長。
紅糝紫蕤今次第,
遷鶯來燕費商量。
譯文:
雪云消散,朝陽灑落在破損的屋頂上,
風景橫斜,引發了無盡的興致。
紅花糝在紫蕤翩躚舞動,
遷徙的黃鸝和燕子經過商量。
詩意:
這首詩描繪了一個寧靜閑適的居住環境。詩人通過描寫雪云融化、朝陽照射等自然景象,展現了美好的居住環境和宜人的氣氛。他觀賞著風景,感受到自然景色帶來的愉悅和興奮。紅花和紫蕤的美麗景象,象征著生活的豐富和多彩。最后,詩人提到了黃鸝和燕子,它們在遷徙時商量著選擇新的棲息地,暗示了生命的活躍與變遷。
賞析:
《閑居十首》展現了詩人對自然環境的細膩觀察和感受。詩中的雪云融化、朝陽照射等景象,給人以溫暖、明朗的感覺,表達了詩人對寧靜生活的向往和享受。風景橫斜,引發了無盡的興致,表現了詩人對自然景色的喜悅和對生活的熱愛。紅花和紫蕤的美麗景象,將詩人的目光引向生活的細節,表達了對豐富多彩生活的渴望和贊美。最后,詩人以黃鸝和燕子作結,通過它們遷徙選擇新棲息地的情景,表達了生命的活躍與變遷,帶給讀者一種流動的感覺。整首詩以簡潔明快的語言描繪了美好的居住環境和豐富多彩的生活,給人以寧靜、歡樂的感受。
“雪云脫壞漏朝陽”全詩拼音讀音對照參考
xián jū shí shǒu
閑居十首
xuě yún tuō huài lòu zhāo yáng, fēng wù héng qián yǐn xìng zhǎng.
雪云脫壞漏朝陽,風物橫前引興長。
hóng sǎn zǐ ruí jīn cì dì, qiān yīng lái yàn fèi shāng liáng.
紅糝紫蕤今次第,遷鶯來燕費商量。
“雪云脫壞漏朝陽”平仄韻腳
拼音:xuě yún tuō huài lòu zhāo yáng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雪云脫壞漏朝陽”的相關詩句
“雪云脫壞漏朝陽”的關聯詩句
網友評論
* “雪云脫壞漏朝陽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雪云脫壞漏朝陽”出自陳造的 《閑居十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。