“定結諸山粥飯緣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“定結諸山粥飯緣”出自宋代陳造的《四月望再游西湖十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dìng jié zhū shān zhōu fàn yuán,詩句平仄:仄平平平平仄平。
“定結諸山粥飯緣”全詩
《四月望再游西湖十首》
定結諸山粥飯緣,每歸留得杖頭錢。
穿云更欲攜君去,布水多煩為我先。
穿云更欲攜君去,布水多煩為我先。
分類: 西湖
《四月望再游西湖十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《四月望再游西湖十首》
朝代:宋代
作者:陳造
中文譯文:
四月的望日再次游覽西湖,共有十首詩。
定居在山間,依靠山中的粥飯為生,每次歸來都能留下一些錢。
我希望能與你一同穿越云層,一同游覽西湖,但我常常為了布置水道而煩惱。
詩意:
這首詩描繪了四月的美景和作者對西湖的再次游覽之情。作者生活在山間,靠著山中的粥飯為生,然而每次歸來他都能留下一些錢。他渴望與心愛的人一同穿越云層,一同游覽西湖,但他也不得不為籌備水道而感到煩惱。
賞析:
陳造的這首詩描繪了作者對四月西湖之游的期待和心境。詩中使用了山中的粥飯和留下的錢作為生活的依托,表達了作者勤勞樸實的生活態度。他渴望與心愛的人一同欣賞西湖的美景,希望能與對方一同穿越云層,共同體驗湖光山色的壯麗景象。然而,作者也提及了自己常常為了布水道而感到煩惱,這或許是指他在游覽西湖之前需要籌備一些事務,因而繁忙而煩惱。整首詩以簡潔的語言展現了作者對美景的向往和對瑣事的感慨,給人以深思之感。
“定結諸山粥飯緣”全詩拼音讀音對照參考
sì yuè wàng zài yóu xī hú shí shǒu
四月望再游西湖十首
dìng jié zhū shān zhōu fàn yuán, měi guī liú dé zhàng tóu qián.
定結諸山粥飯緣,每歸留得杖頭錢。
chuān yún gèng yù xié jūn qù, bù shuǐ duō fán wèi wǒ xiān.
穿云更欲攜君去,布水多煩為我先。
“定結諸山粥飯緣”平仄韻腳
拼音:dìng jié zhū shān zhōu fàn yuán
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“定結諸山粥飯緣”的相關詩句
“定結諸山粥飯緣”的關聯詩句
網友評論
* “定結諸山粥飯緣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“定結諸山粥飯緣”出自陳造的 《四月望再游西湖十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。