“政用蓋迂疎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“政用蓋迂疎”全詩
山川付不借,天地托蘧廬。
酒熟聊呼客,鉤垂不在魚。
平生棲遁意,政用蓋迂疎。
分類:
《無題三首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《無題三首》是宋代詩人陳造的作品。它以簡潔的語言表達了詩人對世俗生活和人事紛擾的超然態度,同時展現了他對自然山水的熱愛和向往。
詩詞的中文譯文如下:
浪濤滔滔,我感嘆何所補償?
歸來之后,我依然滿懷快樂。
山川大地無法借用,
天地間卻托著蓬蒿茅廬。
美酒已熟,可以邀請朋友共飲,
漁鉤垂下,卻無魚兒上鉤。
我平生深藏遁世之意,
政務之用,只能視之為繁瑣。
這首詩詞的詩意表達了陳造對世事的冷漠和超然態度。他在詩中將自然山水與世俗之事進行對比,表達了對自由自在、純樸自然的向往,以及對繁瑣、權謀的厭倦。詩中的"浪濤滔滔"和"歸來之后"展示了詩人對于世事的思考和感慨,但他依然能從內心尋找到足夠的快樂。"山川大地無法借用,天地間卻托著蓬蒿茅廬"表達了詩人對大自然的依托和贊美,他認為自然是真實和可靠的。最后兩句詩中,詩人通過對酒和漁鉤的描寫,抒發了自己對于友情和自然的向往,以及對功利的蔑視。整首詩透露出詩人追求自由、超然和寧靜的心境。
這首詩詞雖然簡短,但通過簡潔明了的語言,傳達了詩人對于世俗紛擾和權謀的超然態度,以及對自然山水和純樸生活的向往。它展示了詩人內心深處的遁世情懷和對自由自在的追求,同時也反映了宋代士人對于政治繁瑣的厭倦。整首詩以簡約的筆墨,表達了陳造獨特的審美觀和人生觀,具有一定的思想性和感染力。
“政用蓋迂疎”全詩拼音讀音對照參考
wú tí sān shǒu
無題三首
làng chū jiē hé bǔ, guī lái lè yǒu yú.
浪出嗟何補,歸來樂有馀。
shān chuān fù bù jiè, tiān dì tuō qú lú.
山川付不借,天地托蘧廬。
jiǔ shú liáo hū kè, gōu chuí bù zài yú.
酒熟聊呼客,鉤垂不在魚。
píng shēng qī dùn yì, zhèng yòng gài yū shū.
平生棲遁意,政用蓋迂疎。
“政用蓋迂疎”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。